rack是折磨,brain是脑子,那rack your brain是啥意思?
原標題:rack是折磨,brain是腦子,那rack your brain是啥意思?
今天來學習rack your brain這個表達。
rack 的意思是極大的苦痛,也有折磨的之意,那是什么事情可以讓頭腦那么痛呢?
當然就是很用力在使用它的時候啦!
所以,rack (one's) brain 的意思就是“絞盡腦汁”。
例句:
We'll have to rack our brain and think of some effective measures.
我們得絞盡腦汁想出一些行之有效的辦法。
還有哪些與brain有關的詞組
今天打包一起學
▼
brain fart
"brain fart"是一種俚語,通常用來形容突然的大腦空白,思維中斷,或者忘記了平時很容易記住的事情。
這個詞匯通常用于幽默或輕松的語境,表示暫時的頭腦混亂或思維受阻。例如,如果有人在講話時突然忘記了一個簡單的詞匯或信息,他們可能會說自己經歷了一次"brain fart"。
例句:She feels very sorry for this brain fart.
她為自己一時腦子短路而說的話道歉。
brainchild
"brainchild"是一個名詞,通常用來表示某人的創意或計劃是他們大腦的產物,是他們精心構思和推動的結果。
例如,如果一個新產品是某位創業者的獨特構思,并且是他親自推動實現的,你可以說這個產品是他的"brainchild"。
例句:The following year Jobs leaves his brainchild company.
第二年,喬布斯離開了蘋果公司。
brainstorm
"brainstorm"可以做動詞,表示集思廣益,進行頭腦風暴,通常指在團隊中通過集體討論和創意產生來解決問題或制定計劃。它也可以做名詞,表示頭腦風暴的過程或會議。
例句:During the team meeting, we decided to brainstorm ideas for the upcoming project to ensure a diverse range of perspectives.
在團隊會議上,我們決定進行頭腦風暴,為即將開始的項目提出各種各樣的想法,以確保得到不同的觀點。
pick someone's brain
"pick someone's brain" 是一個常見的英語表達,意指向某人請教、詢問其意見或獲取信息,特別是在需要專業知識或經驗方面。這通常是為了從對方的見解中獲得幫助或指導。
例句:I need to pick your brain about the upcoming project. Can we grab coffee later?
我需要向你請教一下即將開始的項目。我們晚點可以一起喝咖啡嗎?
【每日一測】
brainwash是什么意思
歡迎來留言區說出你的答案
推薦閱讀
“公主請......”是什么梗?“公主抱”英文沒有princess也沒有hug! 2023-11-14
Wi-Fi是哪兩個單詞的縮寫? 2023-11-12
“快遞”的英文別說成“express”,這個表達更地道! 2023-11-08
老外常說的That's a bummer是什么意思? 2023-11-07
戳下方圖片
免費領取真人1v1體驗課
??????
戳【閱讀閱文】,一鍵領取免費口語課
責任編輯:
總結
以上是生活随笔為你收集整理的rack是折磨,brain是脑子,那rack your brain是啥意思?的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 现阶段,小学英语到底学不学了?应该怎么学
- 下一篇: 如何选一所英国私校:男?女?混?乡村?城