升级macos beta_Big Sur Beta:开发人员意见以及为何对macOS的未来感到担忧
升級macos beta
I made the impulsive decision to download and install Big Sur on my primary computer, so you don’t have to.
我決定在我的主計算機上下載并安裝Big Sur,這是一時沖動的決定,因此您不必這樣做。
In this blog, I compare the design language to Catalina while predicting a grim possible future of macOS. We’ll discuss the implications of the transition to ARM for developers. We’ll go into the consequences of Apple’s walled garden, and their affinity for closed-systems like iOS. Finally, we’ll take a look at the reasons this all could paint a grim picture for the future of pro macOS users.
在此博客中,我將設計語言與Catalina進行了比較,同時預測了macOS可能的嚴峻未來。 我們將討論向開發人員過渡到ARM的意義。 我們將探討蘋果圍墻花園的后果,以及它們對iOS等封閉系統的親和力。 最后,我們將研究為專業macOS用戶的未來描繪一幅慘淡景象的原因。
OS X已死— ARM即將來臨 (OS X is Dead — ARM is Coming)
On June 22, 2020, Apple announced a significant bombshell at WWDC 2020: Apple will be switching from Intel X86 processors to Apple Silicon ARM processors over the next two years. During that same conference, they announced that macOS X is finally, after 20 years, at the end of its road. There’s a new macOS on the horizon: MacOS 11 Big Sur.
2020年6月22日,蘋果在WWDC 2020上宣布了重大突破:在未來兩年內,蘋果將從Intel X86處理器轉換為Apple Silicon ARM處理器。 在同一次會議上,他們宣布macOS X終于在20年后走到了盡頭。 即將推出新的macOS:MacOS 11 Big Sur。
As soon as I heard that, I jumped onto Apple’s Developer site, and downloaded the Big Sur Developer Beta installer.
得知此消息后,我立即跳至Apple的Developer網站,并下載了Big Sur Developer Beta安裝程序。
As the computer completed the final restart of the install process, I heard a sound I haven’t heard for a long time: the glorious startup chime blaring, accompanied by the white glow of the Apple logo on the black background.
當計算機完成安裝過程的最終重啟時,我聽到了很長一段時間沒有聽到的聲音:光亮的啟動鈴聲響起,伴隨著黑色背景上蘋果標志的白色光芒。
Immediately upon seeing the home screen, I see the drastic design language changes. It’s a shock to my system after being used to macOS X Catalina’s modern-yet-familiar design language.
看到主屏幕后,我立即看到了劇烈的設計語言變化。 在習慣了macOS X Catalina的現代又熟悉的設計語言之后,這對我的系統來說是一個震驚。
設計語言:內聚不變形 (Design Language: Incohesively Neumorphic)
Neumorphism..? Kind Of.
亞態..? 有點兒。
A big focus for Big Sur’s design is neumorphism. Neumorphism combines flat design and skeuomorphism. A lot of elements appear ‘cleaner’, utilizing drop shadows and transparency to create depth. Neumorphism mimics real-life objects. It breathes life into a clean UI, adding a physical element to the flat UI paradigm.
大蘇爾設計的主要重點是同態。 神經形態結合了平面設計和擬態。 許多元素看起來更“干凈”,它們利用陰影和透明度來創造深度。 神經態模仿現實生活中的物體。 它為純凈的UI注入了生命,為平面UI范例添加了物理元素。
Apple missed the mark in my opinion, choosing a low contrast design, sacrificing useability; and clashing iOS 6/7 style elements with other neumorphic elements.
在我看來,Apple錯過了這一標記,選擇了低對比度設計,犧牲了可用性。 并將iOS 6/7樣式元素與其他亞變形元素沖突。
嗨,蘋果:選擇一種設計語言,并堅持使用。 (Hey Apple: Pick a design language, and stick with it.)
A lot of icons clash. Neumorphism consists of flat elements, with realistic textures and shadows. They seem to forget to follow their design language, tacking together, clunky/dated skeuomorphic components with modern neuromorphic/material elements. It’s a haphazard attempt at creating a cleaner UX/UI; dated skeuomorphic elements are jumbled together with neumorphic designs, ultimately resulting in an incohesive, somewhat chaotic design.
很多圖標發生沖突。 神經態由平面元素組成,具有逼真的紋理和陰影。 他們似乎忘記了遵循自己的設計語言,將笨拙/過時的擬態組件與現代神經形態/材料元素結合在一起。 這是創建更干凈的UX / UI的偶然嘗試。 過時的擬態元素與中性設計混雜在一起,最終導致了一種無內聚力,有些混亂的設計。
Here’s a perfect example of a clashing design. The icons look like they belong on iOS 5, sitting right next to neumorphic/material icons. If you haven’t seen the hideous System Preferences battery menu..I’m sorry. I’m speechless by its ugliness and the fact somebody signed off on that horrid design to be released.
這是一個沖突設計的完美示例。 這些圖標看起來像它們屬于iOS 5一樣,就位于神經變形/材質圖標旁邊。 如果您還沒有看到過丑陋的“系統偏好設置”電池菜單。。很抱歉。 我對它的丑陋無言以對,也無人問津。
Big Sur — Ugly battery icon大蘇爾—丑陋的電池圖標Big Sur與Catalina設計比較 (Big Sur vs. Catalina Design Comparison)
Big Sur’s design language, at first, seems pretty foreign to me in comparison to the more conventional flat design of OSX. The UI/UX starts to grow on me as I use Big Sur more, but the choice to implement skeuomorphic iOS 6/7 style elements…is not a good one. It’s quite apparent that Apple’s trying to make the design language more like iOS. Many of the sliders look suspiciously like they’re designed for touch. Just looking at this control center, with iOS-Esque sliders, makes me want to touch the screen. I’ve heard that same sneaking suspicion, that Apple may move to a touch interface for macOS, from a variety of tech sites, such as The Verge.
首先,與更傳統的OSX平面設計相比,Big Sur的設計語言對我來說似乎很陌生。 隨著我更多地使用Big Sur,UI / UX開始對我增長,但是選擇實現擬態的iOS 6/7樣式元素……并不是一個好選擇。 很明顯,蘋果正在努力使設計語言更像iOS。 許多滑塊看起來可疑,好像它們是為觸摸而設計的 。 只看這個帶有iOS-Esque滑塊的控制中心,我就想觸摸屏幕。 我也曾聽到過同樣的懷疑,即蘋果可能會從The Verge等各種技術站點轉向macOS的觸摸界面。
Let’s take a look at the ‘control center,’ compared to Catalina’s menus:
讓我們看一看與Catalina菜單相比的“控制中心”:
大蘇爾控制中心與Catalina菜單控件 (Big Sur Control Center vs. Catalina Menu Controls)
OSX Catalina volume sliderOSX Catalina音量滑塊Above, you can see Big Sur’s addition of simple icons next to dropdown menu options, like the Sound Output. The implementation of new icons brings some life into the otherwise text-only dropdown.
在上方,您可以看到Big Sur在下拉菜單選項(例如聲音輸出)旁邊添加了簡單的圖標。 新圖標的實現為原本僅文本的下拉菜單帶來了生氣。
Control Center — My favorite addition to the OS
控制中心—我最喜歡的操作系統附件
My absolute favorite addition to Big Sur is the control center. I absolutely love the functionality packed into a single, beautiful menu. Notice the proper implementation of Big Sur’s new design: rounded corners, creating multiple layers with varying transparency to create depth and the increased use of the user’s preferred accent color. Every setting you need to access somewhat frequently is right there. The Wi-Fi, Bluetooth, Volume options are only one click away now. There’s also the somewhat redundant addition of display/keyboard brightness control, which is already available on the touch bar. Nevertheless, I found myself using the control center for brightness more often than I used the touch bar.
我絕對喜歡的大蘇爾是控制中心。 我絕對喜歡單個精美菜單中的功能。 注意Big Sur新設計的正確實現:圓角,創建具有不同透明度的多層以創建深度,并增加了用戶偏愛的強調色的使用。 您需要經常訪問的每個設置都在那里。 現在,只需單擊一下即可完成Wi-Fi,藍牙,音量選項。 還增加了一些顯示/鍵盤亮度控制的冗余功能,該功能已在觸摸欄上提供。 但是,我發現自己使用控制中心獲得亮度的頻率要高于使用觸摸條的頻率。
Control Center is a welcome improvement from Catalina’s separate dropdowns for Bluetooth, volume, and network settings.
與Catalina的藍牙,音量和網絡設置的單獨下拉列表相比,Control Center是令人歡迎的改進。
Catalina — Menu bar卡塔利娜-菜單欄Do not disturb is no longer hidden at the top of the notification menu, tucked away off-screen until you scroll to reveal it. It’s literally out of view with nothing to let the user know it’s off-screen…good riddance.
請勿打擾不再隱藏在通知菜單的頂部,隱藏在屏幕外,直到滾動顯示它為止。 從字面上看,它什么也沒讓用戶知道它在屏幕外……很好的搭檔。
Catalina — Inconveniently hidden menu for do not disturb卡塔利娜(Catalina)-不方便隱藏的菜單,請勿打擾Side-note: Notice how out-of-place the new slider looks compared to the old one:
旁注:請注意,新滑桿與舊滑桿相比看起來有多錯位:
Big Sur Sliders — They Belong on a Touch Screen.
大蘇爾滑塊—它們屬于觸摸屏。
As I mentioned prior, although the new menu sliders may be aesthetically pleasing, they look out of place on a non-touchscreen. It’s like they took iOS sliders…and just slapped them into Big Sur. Their functionality is hampered by having to click and drag a long distance. Sometimes I had to click and drag twice because once would’ t move the slider all the way. I almost touched the screen late one-night, my half-asleep brain seeing the touch-enticing slider on the MacBook in front of me. We’ll get into the implications of this move towards iOS later on.
正如我之前提到的,盡管新的菜單滑塊在美學上可能令人愉悅,但它們在非觸摸屏上看起來格格不入。 就像他們拿了iOS滑塊一樣……只是將它們拍到Big Sur中。 它們的功能因必須單擊并拖動很長的距離而受到阻礙。 有時我不得不單擊并拖動兩次,因為一次不會完全移動滑塊。 一夜深夜,我幾乎觸摸了屏幕,半睡著的大腦看到了我前面MacBook上的觸摸式滑蓋。 稍后,我們將探討這種向iOS遷移的意義。
The design implementation is, visually, very slick. Again, the use of transparency, minimalist icons, and rounded corners — beautiful presentation, lackluster functionality.
在視覺上,設計實現非常流暢。 同樣,使用透明度,極簡圖標和圓角-精美的外觀,乏味的功能。
Big Sur — volume slider大蘇爾-音量滑塊 Big Sur — Sliders大蘇爾—滑子Catalina Sliders
卡塔琳娜州滑塊
Looking at the Catalina menu dropdowns after using Big Sur, is jolting. It’s clear the design of Catalina is dated and honestly, kind of ugly, after seeing Big Sur’s implementation. But they did one, crucial, thing right: they used proper sliders.
使用Big Sur后,查看Catalina菜單下拉列表時會感到震撼。 很明顯,在看到Big Sur的實現之后,Catalina的設計已經過時且誠實,有點丑陋。 但是他們做的一件至關重要的事情是正確的:他們使用了合適的滑塊。
Catalina — Sound卡塔琳娜-聲音 Catalina — Volume Slider卡塔琳娜-音量滑塊The menu bar and windows both utilize transparency to create depth and push for a more minimalist design. Again, Big Sur is attempting to use neumorphism. One aspect they did pretty well with is the translucent windows with the user’s preferred accent color and smooth rounded corners are pretty consistent throughout…unlike a lot of other design elements in Big Sur.
菜單欄和窗口都利用透明度來創造深度并推動更簡約的設計。 再次,大蘇爾(Big Sur)正在嘗試使用同態性 。 他們做得很好的一個方面是具有用戶偏愛的強調色的半透明窗戶,光滑的圓角在整個過程中都非常一致 ……這與Big Sur中的許多其他設計元素不同。
Transparent menu bar is a welcome change
透明的菜單欄是一個可喜的變化
Big Sur — Menu Bar is no longer opaque white/black.大蘇爾—菜單欄不再是不透明的白色/黑色。Since the menu is continuously visible when not in full-screen mode (in both OSX and Big Sur), it’s a welcome change to make it fully transparent. A simple change, it declutters the screen, as it doesn’t grab your attention as often as the previous opaque menu bar did.
由于在非全屏模式下(在OSX和Big Sur中)菜單始終可見,因此使其完全透明是一項可喜的更改。 一個簡單的更改,它使屏幕混亂,因為它不像以前的不透明菜單欄那樣吸引您的注意力。
Big Sur — Transparent Menu Bar大蘇爾—透明菜單欄Catalina menu bar will not be missed.
卡塔利娜菜單欄將不容錯過。
Catalina — Menu bar and home screenCatalina-菜單欄和主屏幕 Big Sur — Volume Menu大蘇爾—音量菜單I like the addition of icons next to dropdown menu options, like the Sound Output above. The implementation of new icons brings some life into the otherwise text-only dropdown.
我喜歡在下拉菜單選項旁邊添加圖標,例如上面的“聲音輸出”。 新圖標的實現為原本僅文本的下拉菜單帶來了生氣。
The new windows are quite lovely to look at, a stark contrast to OS X windows, which are beginning to look a bit dated.
新窗口看起來很可愛,與OS X窗口形成了鮮明的對比,后者看起來有些過時了。
Notification center looks fantastic — Another Win For Apple
通知中心看起來很棒-蘋果的又一個勝利
Along with the control center, Apple nailed the notification center and widgets. The minimalist design looks fantastic, no more grey background obstructing the quite stunning dynamic wallpaper. Your eye goes directly to the softly rounded notifications and widgets, unlike my experience with Catalina’s somewhat cluttered notification center. Like the menu bar, merely removing visual clutter like a solid background, can completely change the design’s visual effect.
蘋果與控制中心一起,將通知中心和小部件釘牢。 極簡主義的設計看起來很棒,沒有更多的灰色背景遮住了令人驚嘆的動態壁紙。 您的視線直接轉向柔和的通知和小部件,這與我對Catalina的通知中心有些混亂的體驗不同。 像菜單欄一樣,僅消除視覺干擾(如純色背景),就可以完全改變設計的視覺效果。
Notification Center Catalina(L) vs. Big Sur(R):
卡塔利娜(L)與大蘇爾(R)通知中心:
Notification center, Catalina vs. Big Sur卡塔利娜與大蘇爾通知中心macOS的未來:圍墻花園和開發人員的不確定未來 (Future of macOS: The Walled Garden & An Uncertain Future for Developers)
Left Source — Right 左來源 —右Source來源The move to this universal design language, with the transition to ARM, leaves me a bit…worried, for the future of macOS. Now don’t get me wrong; the move away from X86, accompanied by this new macOS, is really exciting. It’s quite clear that Apple wants to make MacOS more and more similar to iOS/iPad OS. For developers who work with primarily macOS, iOS, and iPadOS — the move to a single standard has definite potential.
轉向ARM的通用設計語言后,我對MacOS的未來感到有些擔憂。 現在不要誤會我的意思; 從X86遷移到此新的macOS, 確實令人興奮。 很顯然,蘋果希望使MacOS與iOS / iPad OS越來越相似。 對于主要使用macOS,iOS和iPadOS的開發人員來說,轉向單一標準具有巨大的潛力。
Right now, Apple-focused developers have to push thru the complexity of all the different standards (SwiftUI vs. Catalyst, etc.), as well as the core methods for making applications across the Apple product lineup (macOS, iOS, iPadOS). With a more concise and versatile way to develop apps across platforms, it’ll save a lot of developers the headache of otherwise making, and re-making, apps for each platform.
目前,以Apple為重點的開發人員必須努力應對所有不同標準(SwiftUI與Catalyst等)的復雜性,以及在整個Apple產品陣容(macOS,iOS,iPadOS)中制作應用程序的核心方法。 通過更簡潔和通用的方式跨平臺開發應用程序,它將使許多開發人員免去為每個平臺制作和重新制作應用程序的麻煩。
開發者的混合意見 (Developer’s Mixed Opinion)
Left Source — 左來源 — Right Source右來源 Source資源I’ve heard mixed feedback from developers because many of us work outside of Apple’s walled garden (primarily made of pretty closed-systems). What’s going to happen to all my applications that are built using Objective-C, Electron, Flutter, and React Native? Will everything on Mac eventually look like the boiler-plate iOS/iPad apps.
我聽到了開發人員的不同反饋,因為我們中的許多人都在Apple圍墻花園之外工作(主要是由封閉的系統組成)。 使用Objective-C,Electron,Flutter和React Native構建的所有應用程序將如何處理? Mac上的所有內容最終都會看起來像樣板iOS / iPad應用程序。
Just take a look at all the ugly Catalyst apps, unsuccessfully attempting to emulate touch with a trackpad/mouse for a touch-focused UX/UI — Spoiler: they look out-of-place, butchered, iOS apps, and function horribly.
只需看看所有丑陋的Catalyst應用程序 ,就無法嘗試使用觸控板/鼠標來模擬觸摸式的UX / UI(擾流板)觸摸屏—擾流器:它們看起來像是錯位的,殘酷的iOS應用程序,并且功能異常。
Let’s take a look at the silicon elephant in the room: ARM is fundamentally different from X86. Although Apple says it’ll be a smooth transition, I can’t help but worry a lot of my developer friends and I. I predict a lot of our time will be spent frustratingly trying to port apps to ARM. I foresee headaches from troubleshooting complex bugs and having to rebuild huge parts of codebases to work around ARM’s limits. I think I’ll be seeing a lot of missing/unusable dependencies and a lot of broken industry-specific apps/plugins.
讓我們看一下房間里的硅象:ARM與X86根本不同。 盡管Apple 表示這將是一個平穩的過渡 ,但我不禁要擔心很多我和我的開發人員朋友。我預計,我們很多時間都將花費很多時間來嘗試將應用程序移植到ARM。 我預見到由于對復雜的錯誤進行故障排除以及必須重建大量代碼庫以克服ARM的限制而感到頭疼。 我想我會看到很多缺失/無法使用的依賴項以及很多損壞的行業特定應用程序/插件。
封閉系統,[無]維修權,MacBook e-Waste (Closed-systems, Right to [NOT] Repair, MacBook e-Waste)
In my opinion: Mac’s need to be kept a somewhat open ecosystem like they are now (emphasis on somewhat). I believe if I pay $3500 for a spec’d out 2020 16" Macbook Pro i9…which I did recently — then I deserve to access, modify, maintain, and repair my system. I’m a developer, I’m a computer enthusiast, I’m responsible for the consequences of actions on my machine; but Apple, please let me tinker with, and fully utilize my purpose-built pro machine.
在我看來:蘋果公司需要保持一個有點開放的生態系統,如他們現在(強調有些 )。 我相信,如果我花3500美元購買規格為2020年的16英寸Macbook Pro i9…我最近才做過– 那么我應該可以訪問,修改,維護和維修我的系統 。我是開發人員,我是計算機對于發燒友,我對機器上操作的后果負責;但是對于Apple,請讓我修正一下,并充分利用我專用的專業機器。
Clearly, Apple has already shown they are trying to lock down the Mac hardware, as seen by their legal action against independent repairs.[source] They have a history of forcing users to pay outrageous prices for simple fixes, or more likely: telling users their fixable machine needs to be replaced entirely, all for massive financial gain at the expense of customers. Their disregard for the environment is a secondary effect of Apple locking down the hardware of their systems. Thousands of perfectly fine ‘16+ T2-chipped Macbooks are destroyed because the past owner fails to remove their old password properly, and Apple refuses to restore access to the current owner[source], making the computers effectively worthless shiny slabs[Source].
顯然,蘋果公司已經顯示出他們正在試圖鎖定Mac硬件,從針對獨立維修的法律訴訟中可以看出。[資料來源]他們有強迫用戶為簡單修復支付高昂價格的歷史,或者更有可能:告訴用戶他們的可固定機器需要全部更換,所有這一切都是為了大筆經濟利益,而要犧牲客戶的錢。 他們無視環境是蘋果鎖定其系統硬件的次要影響。 成千上萬的完美的罰款'16 + T2芯片式的MacBook被銷毀,因為在過去的業主無法正常刪除舊的密碼,而蘋果拒絕恢復訪問當前所有者[來源],使計算機有效地毫無價值閃亮磚[ 來源 ]。
專業用戶的不確定未來 (An Uncertain Future for Pro Users)
Source資源Another concern, iOS/iPadOS, is very ‘consumer-focused,’ again very closed off from user’ tampering.’ To modify anything even remotely, you need to jailbreak, break out of Apple’s walled garden. The fact that you can’t just install an app via an APK off some site (like Android), but instead have to go through Apple’s monopolized App Store, restricts both developers and users unfairly. I’m quite a bit concerned, as macOS takes on a very iOS feel, as well as transitioning from X86 to ARM, that Apple could lock-down user access to macOS. I can’t help but fear macOS pro-user/developer freedoms will be slowly replaced, in favor of a more ‘consumer-focused’ experience, with ‘ease of use’ taking total priority. I fear Apple’s pro users will eventually be handicapped by Apple’s heavy hand.
iOS / iPadOS的另一個關注點是“以消費者為中心”,再次與用戶的篡改隔離。 要遠程修改任何內容,您需要越獄,脫離蘋果圍墻的花園。 您不能只通過某個網站(例如Android)上的APK安裝應用程序,而是必須通過Apple獨占的App Store進行安裝,這不公平地限制了開發人員和用戶。 我非常擔心,因為macOS具有非常iOS的感覺,并且從X86過渡到ARM,Apple可以鎖定用戶對macOS的訪問權限。 我忍不住擔心,macOS的用戶/開發人員自由將慢慢被取代,以更加“以消費者為中心”的體驗為依托,而“易用性”將成為重中之重。 我擔心蘋果的專業用戶最終將受到蘋果沉重的束縛。
This scenario is just conjecture at the moment, but macOS could very-well be approaching the slippery slope proposed above.
目前 ,這種情況只是一個推測,但macOS很有可能正接近上述建議。
結論 (In conclusion)
Big Sur has the potential to be something great. If they fix the lingering skeuomorphism and make everything cohesively neomorphic, it’ll be a stunning OS. As far as for the future of macOS, nobody knows what Apple’s planning, but there’s a definite push to make all OS’s more unified. How far Apple goes with that, only Apple truly knows (or at least I hope they know..).
大蘇爾有潛力成為偉大的事物。 如果他們修復了纏綿的擬態,并使所有內容凝聚為新態,那么它將是一個了不起的OS。 至于macOS的未來,沒人知道蘋果的計劃是什么,但是肯定要推動所有OS的統一。 蘋果公司在這方面走了多遠,只有蘋果公司才真正知道(或者至少我希望他們知道..)。
Source來源I recently upgraded to a new MacBook as I was working on this blog post. My ‘old’ 2018 MacBook(i7, 12GB RAM) was continually running over 200o, hitting 100% CPU usage, and running out of RAM when I was multitasking and creating applications. I can confidently say my 2020 16" MacBook Pro (Intel i9 2.3Ghz, 32GB RAM, AMD Radeon Pro 5500M 8GB) is a perfect development powerhouse so far. Apple shocked the tech community as a whole when they astonishingly listened to customer feedback! The keyboard is no longer flawed; I actually like the feel of the new keyboard better. It runs like an absolute beast, dominating benchmark tests, not even breaking a sweat at a cumbersome developer workflow as I simultaneously stream 4K video with an embarrassingly excessive amount of tabs open.
在撰寫本博客文章時,我最近升級到了新的MacBook。 我的“舊” 2018 MacBook(i7,12GB RAM)連續運行超過200o,達到100%CPU使用率,并且在執行多任務和創建應用程序時RAM用完。 我可以自信地說,到目前為止,我的2020 16英寸MacBook Pro(英特爾i9 2.3Ghz,32GB RAM,AMD Radeon Pro 5500M 8GB)是一個完美的開發動力。當蘋果公司驚人地聽取客戶反饋時,震驚了整個技術社區!鍵盤不再是有缺陷的;我實際上更喜歡新鍵盤的感覺,它像絕對的野獸一樣運行,在基準測試中占主導地位,在繁瑣的開發人員工作流程中,我什至不厭其煩,因為我同時流式傳輸4K視頻,而其中選項卡打開。
This 16" MacBook is a massive win for pro users. Apple has finally shown us they care about the pro users, many of whom previously felt neglected by Apple’s focus on mass-appeal products like the iPhone. It would be a massive mistake to make this well-built powerhouse, only to then kneecap the future lineup of ARM Mac’s. That’s a mistake most pro users would not put up with?. I know a ton of developers personally, who’ve switched to Windows in the last couple of years. It may be due to Apple’s neglect to fix a flawed keyboard design for years, or due to Catalina dropping support of legacy applications. But, Apple still has a loyal software-engineer/data science user-base, that they need to keep happy, or there will be a mass developer exodus to Windows.
這款16英寸MacBook對于專業用戶來說是一個巨大的勝利。蘋果終于向我們展示了他們對專業用戶的關心,以前很多人以前對蘋果公司專注于iPhone等大眾化產品的做法感到無視。這將是一個巨大的錯誤這個強大的功能強大的引擎,才使ARM Mac的未來產品線屈服了,這是大多數專業用戶都不會忍受的錯誤,我個人知道很多開發人員,他們在過去幾年中改用Windows。可能是由于Apple多年以來一直沒有修復有缺陷的鍵盤設計,或者是由于Catalina放棄了對舊版應用程序的支持。但是,Apple仍然擁有忠實的軟件工程師/數據科學用戶群,他們需要保持滿意,否則將有大量開發人員遷往Windows。
I hope as they transition to ARM, that they’ll keep (or even increase) the current standard of functionality and quality that this 2020 MacBook shows in strides — but only time will tell how this plays out.
我希望當他們過渡到ARM時,他們將保持(甚至提高)這臺2020 MacBook所展現的當前功能和質量標準,但是只有時間才能證明這一點。
Check out:
退房:
Apple’s horrid repair policies are forcing shops to destroy stacks of MacBook Pros — Input Mag
蘋果公司嚴格的維修政策迫使商店銷毀大量MacBook Pro 。
The iPadification of MacOS — The Verge
MacOS的iPad化 -邊緣
翻譯自: https://medium.com/macoclock/big-sur-beta-a-developers-opinion-why-im-worried-for-the-future-of-macos-e1c3acbf7dc1
升級macos beta
總結
以上是生活随笔為你收集整理的升级macos beta_Big Sur Beta:开发人员意见以及为何对macOS的未来感到担忧的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 和优化大师一样的软件_手机里系统自带的软
- 下一篇: 网易我的世界下的服务器目录在哪个文件夹,