今夕何夕是什么意思
今夕何夕兮什么意思
今天是什么樣的日子啊!
越人歌 (無名氏·先秦)
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得與王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾詬恥。
心幾煩而不絕兮,得知王子。
山有木兮木有枝,
心悅君兮知不知?
全文翻譯是:
今天是什么樣的日子啊!我駕著小舟在江水中流。
今天是什么樣的日子啊!我竟然能與王子在同一艘船
承蒙王子看的起啊!不因為我是舟子的身份而嫌棄我,甚至責罵我。
我的心里如此的緊張而停止不住,因為我居然看到了王子!
山上有樹木,而樹上有樹枝,(這人人都知道〉,
可是我的心底這么喜歡王子啊,王子卻不知。
關于文學的詩歌
漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。
楊家有女初長成,養在深閨人未識。
天生麗質難自棄,一朝選在君王側。
回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。
侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。
云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。
春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。
后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
驪宮高處入青云,仙樂風飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。
漁陽鼙(pí)鼓動地來,驚破《霓裳羽衣曲》。
九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。
翠華搖搖行復止,西出都門百余里。
六軍不發無奈何,宛轉蛾眉馬前死。
花鈿(diàn)委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,回看血淚相和流。
黃埃散漫風蕭索,云棧縈紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。
天旋地轉回龍馭,到此躊躇不能去。
馬嵬(wéi)坡下泥土中,不見玉顏空死處。
君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂?
春風桃李花開日,秋雨梧桐葉落時。
西宮南內(一本作“苑”)多秋草,落葉滿階紅不掃。
梨園弟子白發新,椒房阿監青娥老。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。
鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共?
悠悠生死別經年,魂魄不曾來入夢(又作“入夢來”)。
臨邛(qióng)道士鴻都客,能以精誠致魂魄。
為感君王輾轉思,遂教方士殷勤覓。
排空馭氣奔如電,升天入地求之偏(同“遍”)。
上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。
忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。
樓閣玲瓏(又作“玲瓏樓閣”)五云起,其中綽約多仙子。
中有一人字太真,雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扃(jiōng),轉教小玉報雙成。
聞道漢家天子使,九華帳里夢魂驚。
攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開。
云鬢半偏新睡覺(jué),花冠不整下堂來。
風吹仙袂(mèi)飄飖舉,猶似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。
昭陽殿里恩愛絕,蓬萊宮中日月長。
回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。
惟將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。
釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。
但教(語文選修課本上為“令”)心似金鈿堅,天上人間會相見。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。
七月七日長生殿,夜半無人私語時。
在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。
天長地久有時盡(又作“會有時”),此恨綿綿無絕期。
文學詩歌
水墨世界
傍晚,夕陽滯留在天際
踏著黃昏的腳步徘徊漸遠
樹之林群山上的淡淡金輝
漸漸褪卻,還原出墨綠色的翠
群鳥歸來兮,嘰嘰喳喳
匯聚于樹枝的殿堂
是今日最后一場盛宴后的感慨
還是睡眠前的又一次不休的爭論
風的行者,萬萬千千,自虛空中
踏著葉的波浪而來,一搖一晃,似醉
扯下一張張夜色的幕,覆蓋大地
持著一支支墨色的筆,涂抹山林
寂靜,是這夜的音符
墨色,是這夜的真彩
下弦月,在天的一角
露出她微泛金色的幸福微笑
樹的世界,寂寞無語
烈日炎炎似乎留下了些傷痛
讓這夜的墨色撫慰曾經的辛勞
讓這風的細語放松勞作的心靈
開一場夜的舞會
孤樹對影,零星交錯
翩然樹葉如掌者,伸向天空
纖纖細葉婆娑者,紗衣靈動
更多的樹是觀眾
他們多是樹的巨人,如梧桐樹、白樺樹
沉穩而健壯,魅影幢幢
是飽經滄桑的頂天立地的長者
這夜的水墨世界中,隱隱地
有桃枝默默婀娜輕舞
有枇杷枝葉暗香浮動
有長袖如風漫卷絲絲清秀
變換了天與地
移幻了色與彩
唯有形影相隨、明暗相伴
唯有香影漫漫飄自那葉的衣衫
夜的水墨世界啊
好似一場沉醉的夜會
迷離了明與晰,混沌了清與醒
淡化了時間,遺忘了朝代
乘一葉夢之舟,伴風而走
航行于夜的墨山黛水之間
沉醉于這暗影纏綿的畫界
逍遙兮這混沌無極的天地
不想讓你流淚
不想讓你流淚
月色滑過你的肩膀
流走著眷戀的期望
銀色的光芒閃過微涼
你的臉卻是炙熱滾燙
透明的淚水啊滾落到地上
發出刺耳的聲響
染濕了地板
染濕了我的心
不想讓你流淚
不想讓你傷心
我只想你快樂
請記住我永遠愛你
摯愛你的心永遠不會放棄
因為我一直
深深的眷戀著你
星星照亮你的眼眸
流走著最甜美的笑容
微弱的光芒閃過溫暖
那是你說要帶我去遠方
透明的希望啊滴落在地上
發出柔和的聲響
染濕了地板
染濕了我的心
只想讓你微笑
不想讓你傷心
我只想你幸福
請記住我永遠愛你
摯愛的心永遠不會放棄
因為我一直
深深的眷戀著你
你知道嗎
當你落淚的那一天
我就愛上了你
風月筆記
一
采擷朵朵桃花,拋撒在三月的
路上。一場邂逅,從桃香中繾綣開來
彼此不言不語,只是在清風中
嗅著緣分的氣息
笑容開遍江南,煙雨從不干預
一場愛情的開始。于是把三葉草
織成一枚戒指,趁春色未盡
斜陽未落,替你戴上
一生的誓言
二
幾米陽光透過簾隙,點亮一屋子
溫馨。細聽鶯聲燕語在梢頭發酵
昨天醞釀了一壇子愛情,今天
準備將蜜月,釀上一個禮拜
你的呼吸在酒杯里久久沉埋
醉了一箋詩話,也醉了我的心
逐漸沉溺于你的柔情
我已——
難以自拔
獨自在流星劃過時
尋找天長地久,但至今
尚未發現蛛絲馬跡
于是,在沉默中
飲下一抹星輝
三
日子輕描淡寫,風花雪月從滄海
走到桑田。桃花紛紛揚揚
帶著昨日輝煌,撒下
一地
破碎的笑
記憶遁入黑夜,腳步零零星星
或深或淺,并印下一疊
關于桃花的膠卷
筆記從三月開始,在一顰一笑中
層層展開。拈取一縷桃香
和著淺墨,記下了
一番風月
于是
愛情縮進云層
不再——
春暖花開……
請問:今夕何夕是什么意思?謝謝!
今夕何夕兮?搴舟中流;今日何日兮?得與王子同舟。蒙羞被好兮,不訾詬恥。心幾煩而不絕兮,知得王子。山
這是《詩經》里面的一首《越人歌》,
今夕何夕兮藆洲中流今日何日兮得與王子同舟……蒙羞被好兮不誓詬恥心幾煩而不絕兮得知王子山有木兮木有枝
心悅君兮君不知……最早的譯詩漢代劉向編纂的《說苑》記載有這樣一個歷史故事:
楚國的襄成君剛受爵位的那天,穿著華麗的衣裳,被隨從們簇擁著來到河邊。楚大夫莊辛剛好路過,他拜見完襄成君站起來,想和襄成君握一握手。握手在等級森嚴的古代是一種非常不嚴肅的行為,所以襄成君聽后十分生氣,臉色大變。莊辛見了也有點不自在,他轉身去洗了洗手,給襄成君講了一個鄂君子的故事:
今夕何夕兮?搴舟中流;今日何日兮?得與王子同舟。蒙羞被好兮,不訾詬恥。心幾煩而不絕兮,知得王子。山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。
鄂君子聽明白歌詞的意思后,立即走上前,擁抱了那位劃船人,并把繡花被蓋到那人身上。襄成君聽完這個故事,也走上前去,向莊辛伸出了友好的雙手。
上面的故事,發生在公元前540年前后。當時楚越雖是鄰國,但方言不通,交往需要借助翻譯的幫助。這首《越人歌》是我國歷史上現存的第一首譯詩。這首詩接近《楚辭》作品的纏綿悱惻,藝術水平很高,它和楚國的其它民間詩歌一起成為《楚辭》的藝術源頭。
今夕是何年什么意思
翻譯:今天又是何年何月。出處:《水調歌頭·明月幾時有》原文:《水調歌頭·明月幾時有》【作者】蘇軾 【朝代】宋丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。譯文 :丙辰年的中秋節,高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時思念弟弟蘇轍。明月從什么時候才開始出現的?我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,今天是何年何月。我想要乘御清風回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像是在人間。月兒轉過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對人們有什么怨恨吧,為什么偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。擴展資料:《水調歌頭·明月幾時有》是宋代大文學家蘇軾公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋在密州(今山東省諸城市)時所作。這首詞以月起興,與其弟蘇轍七年未見之情為基礎,圍繞中秋明月展開想象和思考,把人世間的悲歡離合之情納入對宇宙人生的哲理性追尋之中,反映了作者復雜而又矛盾的思想感情,又表現出作者熱愛生活與積極向上的樂觀精神。創作背景:這首詞是公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋作者在密州時所作。詞前的小序交待了寫詞的過程:“丙辰中秋,歡飲達旦,大醉。作此篇,兼懷子由。”蘇軾因為與當權的變法者王安石等人政見不同,自求外放,輾轉在各地為官。他曾經要求調任到離蘇轍較近的地方為官,以求兄弟多多聚會。公元1074年(熙寧七年)蘇軾差知密州。到密州后,這一愿望仍無法實現。公元1076年的中秋,皓月當空,銀輝遍地,詞人與胞弟蘇轍分別之后,已七年未得團聚。此刻,詞人面對一輪明月,心潮起伏,于是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。
請問:今夕何夕是什么意思?謝謝!
“今兮何兮,明夕何夕”是什么意思?
出自:詩經·唐風——《綢繆》;原文:綢繆束薪,三星在天.今夕何夕,見此良人.子兮子兮,如此良人何!綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見此邂逅.子兮子兮,如此邂逅何!綢繆束楚,三星在戶.今夕何夕,見此粲者.子兮子兮如此粲者何!釋義:“今夕何夕”在這里解釋為今天晚上是個什么樣的夜晚啊,表達的是道不完的情深意長和新婚之夜的憧憬和激動;出處:明夕何夕出自《仙劍奇俠傳》里的詩詞——今日種種,似水無痕。明夕何夕,君已陌路,意思是:今天的事(這幾天發生的事情),就像水一樣沒有了痕跡 。明天晚上是個什么樣的夜晚啊,我和你已成了陌路之人;來源:明夕何夕該詞來源于《詩經》中“今夕何夕”。
總結
- 上一篇: 通过这些简单的步骤从头开始学习Java
- 下一篇: 重命名的快捷键组合键(重命名的快捷键组合