业余爱好者linux_如何从业余爱好者变成专业开发人员
業(yè)余愛好者linux
by Ken Rogers
肯·羅杰斯(Ken Rogers)
如何從業(yè)余愛好者變成專業(yè)開發(fā)人員 (How to Go From Hobbyist to Professional Developer)
A few years ago, I was bouncing back and forth between landscaping jobs and restaurant jobs. I had just left college, and didn’t know what I was going to do with my life.
幾年前,我在美化工作和餐館工作之間來回跳動(dòng)。 我剛剛離開大學(xué),卻不知道自己該如何生活。
I had a lot of ideas, but no direction. During that time, I started teaching myself programming. At first it was a hobby. I thought it was cool to be able to build things using nothing but my brain and some code.
我有很多想法,但沒有方向。 在那段時(shí)間里,我開始自學(xué)編程。 起初這是一種愛好。 我認(rèn)為能夠只使用我的大腦和一些代碼來構(gòu)建事物是很酷的。
But then I started thinking about where my life was going, and saw this as a potential living.
但是后來我開始思考生活的方向,并將其視為一種潛在的生活。
At first, I put the idea out of my head. I couldn’t afford real education. I already dropped out of college once because of money, and if I went in for computer science, I’d have to start over.
起初,我把這個(gè)想法浮出水面。 我負(fù)擔(dān)不起真正的教育。 我曾經(jīng)因?yàn)殄X而輟學(xué),如果我上了計(jì)算機(jī)科學(xué),那我就必須重新開始。
I’d leave with 6 years of school and well over $50,000 in debt if I took that route. So that wasn’t an option.
如果我走那條路的話,我就要離開6年的學(xué)校,并背負(fù)超過50,000美元的債務(wù)。 所以這不是一個(gè)選擇。
Then I started thinking that I could teach myself web development well enough to get an internship.
然后,我開始認(rèn)為自己可以很好地自學(xué)Web開發(fā)以進(jìn)行實(shí)習(xí)。
My initial plan was to introduce myself to a few companies in my town, and ask if they would want to meet with me. I wanted to discuss the potential of me working with them while I was in school. That way I could pay for school and get some experience at the same time.
我最初的計(jì)劃是將自己介紹給我鎮(zhèn)上的一些公司,并詢問他們是否愿意與我見面。 我想討論一下我在學(xué)校時(shí)與他們一起工作的潛力。 這樣,我可以支付學(xué)費(fèi)并同時(shí)獲得一些經(jīng)驗(yàn)。
So I got serious about web development.
因此,我開始認(rèn)真對(duì)待Web開發(fā)。
Instead of tinkering I started to build a real portfolio and document my skills.
我沒有去修補(bǔ),而是開始建立一個(gè)真正的檔案袋并記錄我的技能。
I started becoming active on places like Stack Overflow.
我開始活躍在Stack Overflow之類的地方。
I built a few practical applications and put them on GitHub. They were nothing fancy, but they demonstrated that I knew how to code.
我構(gòu)建了一些實(shí)際的應(yīng)用程序,并將它們放在GitHub上。 他們沒什么花哨的,但他們證明我知道如何編碼。
One company didn’t offer me a part time job. They didn’t say to come back after I had my degree. They offered me a full-time job on a 6 month trial basis as their new Junior Developer.
一家公司沒有為我提供兼職工作。 我獲得學(xué)位后,他們沒有說回來。 他們以新的初級(jí)開發(fā)人員的身份為我提供了為期6個(gè)月的試用期的全職工作。
I was over the moon. It turns out that once I got serious and started developing with a purpose, I taught myself quite a bit.
我在月球上。 事實(shí)證明,一旦我認(rèn)真對(duì)待并有目標(biāo)地開始發(fā)展,我就會(huì)自學(xué)成才。
I was able to answer their questions. I was able to walk them through the modest applications I had built. And I was able to explain how my projects worked.
我能夠回答他們的問題。 我能夠引導(dǎo)他們完成我所構(gòu)建的一般應(yīng)用程序。 而且我能夠解釋我的項(xiàng)目如何運(yùn)作。
I stayed at that company for two and a half years, and then took a job as a web developer for the city I live in.
我在那家公司呆了兩年半,然后在我居住的城市擔(dān)任網(wǎng)絡(luò)開發(fā)人員的工作。
視自己為終身學(xué)徒 (View yourself as a lifelong apprentice)
An important part of my transition into a professional developer role was viewing the time I spent with my previous company as an apprenticeship. I learned as much as I could.
過渡到專業(yè)開發(fā)人員角色的一個(gè)重要部分是查看我在以前的公司當(dāng)學(xué)徒所花費(fèi)的時(shí)間。 我學(xué)到了很多。
The real-world knowledge gained from working at a company is invaluable. Knowing how to work with clients, coworkers, and within constraints is essential. This is something you can only learn in the field.
在公司工作所獲得的現(xiàn)實(shí)知識(shí)是無價(jià)的。 知道如何與客戶,同事并在限制條件下合作是至關(guān)重要的。 這是您只能在現(xiàn)場(chǎng)學(xué)習(xí)的知識(shí)。
While I may know more now than I did when I first started that job, I’ll never stop viewing myself as an apprentice. One of the requirements for being a great developer is the desire to continue learning. The minute we see ourselves as having mastered a skill is the minute we stop growing.
雖然我現(xiàn)在可能比剛開始從事這項(xiàng)工作時(shí)了解的更多,但我將永遠(yuǎn)不會(huì)停止將自己視為學(xué)徒。 成為一名出色的開發(fā)人員的要求之一是渴望繼續(xù)學(xué)習(xí)。 我們認(rèn)為自己掌握技能的那一刻就是我們停止成長(zhǎng)的那一刻。
Hemingway said it best:
海明威說得最好:
We are all apprentices in a craft where no one ever becomes a master.我們都是手Craft.io的徒弟,沒人能成為大師。He was talking about writing, but it applies to development as well.
他在談?wù)搶懽?#xff0c;但它也適用于開發(fā)。
The combination of teaching myself and working for a company has allowed me to learn so much (I’m even writing a book). I understand the technical practice of web development, and also how to go from a hobbyist to a professional. It’s a path that anyone can take, regardless of your time or abilities.
自學(xué)和在公司工作相結(jié)合使我學(xué)到了很多東西( 我什至在寫書 )。 我了解網(wǎng)絡(luò)開發(fā)的技術(shù)實(shí)踐,以及如何從業(yè)余愛好者變成專業(yè)人士。 無論您的時(shí)間或能力如何,這是任何人都可以采用的道路。
To give you some perspective, I was working two jobs at once — one of which involved getting up at 4 a.m. to drive a forklift around.
為了給您提供一些觀點(diǎn),我一次完成了兩項(xiàng)工作-其中一項(xiàng)工作是凌晨4點(diǎn)起床以駕駛叉車。
Learning to code as a busy adult takes determination, drive, and a stubborn persistence.
作為忙碌的成年人學(xué)習(xí)編碼需要毅力,動(dòng)力和頑強(qiáng)的毅力。
從業(yè)余愛好者向?qū)I(yè)人士過渡 (Making the transition from Hobbyist to Professional)
Here’s a process that you can follow. The exact journey will be different for everyone, but there are steps you can take to get you on the right path.
您可以按照以下步驟進(jìn)行操作。 每個(gè)人的確切旅程都會(huì)有所不同,但是您可以采取一些步驟使自己走上正確的道路。
1.意識(shí)到您可以做到這一點(diǎn) (1. Realize that you can do this)
Anyone can teach themselves to be a developer. There’s this idea that being self-taught is something only a certain type of person can do. They’re right in a sense. You need to be self-driven and motivated by something other than immediate payment. But anyone can become this type of person.
任何人都可以自學(xué)成才。 有這樣的想法,自學(xué)成才是某些人可以做的事情。 他們?cè)谀撤N意義上是正確的。 除了立即付款外,您還需要自我驅(qū)動(dòng)和激勵(lì)。 但是任何人都可以成為這種人。
There’s this idea present in our society that some people are born with certain traits and others aren’t. It’s detrimental to growth, and one of the reasons why so many people feel unfulfilled in life.
在我們的社會(huì)中存在著這樣一種想法,即有些人天生具有某些特質(zhì),而另一些則不是。 這不利于增長(zhǎng),也是許多人感到生活無法滿足的原因之一。
If you always felt that you either “had it” or you didn’t, it would be very easy to get discouraged.
如果您總是覺得自己“有”或沒有,那么很容易灰心。
I want to put that myth to bed right now. Anyone can learn to be self-motivated and teach themselves programming. Or start a successful business. Or achieve a long-term goal.
我現(xiàn)在想把這個(gè)神話變成現(xiàn)實(shí)。 任何人都可以學(xué)習(xí)自我激勵(lì)并自學(xué)編程。 或開始成功的業(yè)務(wù)。 或?qū)崿F(xiàn)長(zhǎng)期目標(biāo)。
It’s not about catching a big break, or being born with the right traits. It’s about perseverance.
這不是要大刀闊斧或天生具有正確的特質(zhì)。 這是關(guān)于毅力的。
If you can put your head down, push through the hard times, and commit, you can do anything you want to.
如果您可以低下頭,度過艱難的時(shí)刻并做出承諾,那么您可以做任何您想做的事情。
That last part is super important, but I want to provide a warning before moving on.
最后一部分非常重要,但是我想在繼續(xù)之前提供警告。
People are often too quick to embrace their own successes and the successes of others. It’s known as survivorship bias.
人們往往太快地接受自己的成功和他人的成功。 這就是生存偏差 。
There is an element of luck in everything. Sometimes things just work out. For example, I contacted a web development agency and was lucky enough that they happened to be looking for someone at that moment, and I happened to fit what they were looking for.
一切都有運(yùn)氣。 有時(shí)候事情就解決了。 例如,我聯(lián)系了一家Web開發(fā)機(jī)構(gòu),這很幸運(yùn),他們當(dāng)時(shí)恰巧正在尋找某人,而我恰好適合他們所尋找的東西。
But what is luck?
但是什么是運(yùn)氣?
Sure, I was lucky to get that job, but I never would have been lucky if I hadn’t made the decision to teach myself development. And then made the decision to apply to that job.
當(dāng)然,我很幸運(yùn)能得到這份工作,但是如果我沒有決定教自己發(fā)展,我永遠(yuǎn)不會(huì)很幸運(yùn)。 然后決定申請(qǐng)?jiān)撀毼弧?
Luck does play a factor, but the myth is that it is all up to luck. You can increase your odds of getting lucky, you just have to be willing to put yourself out there.
運(yùn)氣確實(shí)起一定的作用,但神話是,一切取決于運(yùn)氣。 您可以增加獲得幸運(yùn)的幾率,您只需要愿意將自己擺在那兒。
But luck will never find you if you don’t commit to being great at something.
但是,如果您不致力于做某事,那么運(yùn)氣永遠(yuǎn)不會(huì)找到您。
2.致力于使自己的Craft.io不可思議 (2. Commit to being incredible at your craft)
One of my biggest weaknesses is that I get bored and distracted. I want to jump into the next project. This tendency will kill your success.
我最大的弱點(diǎn)之一是我感到無聊和分心。 我想跳入下一個(gè)項(xiàng)目。 這種趨勢(shì)會(huì)扼殺您的成功。
It feels like freedom. Being able to bounce between whatever project happens to suit your mood that day, but...
感覺就像自由。 能夠在當(dāng)天發(fā)生的任何項(xiàng)目之間跳動(dòng)以適應(yīng)您的心情,但是...
It’s a trap! If you take away nothing else from this article, let it be this:
這是一個(gè)陷阱! 如果您沒有從本文中摘取其他內(nèi)容,請(qǐng)按照以下步驟操作:
The number one key to succeeding in becoming a professional developer is to commit. Commit and never stop until you make it happen.
致力于成為成功成為專業(yè)開發(fā)人員的第一要?jiǎng)?wù)。 提交并永遠(yuǎn)停止,直到您實(shí)現(xiàn)它。
This applies to everything.
這適用于一切。
People stress out about which framework to use. But what matters is picking one and sticking with it. You can transfer and learn new languages and frameworks later.
人們強(qiáng)調(diào)使用哪種框架。 但是重要的是選擇一個(gè)并堅(jiān)持下去。 您可以稍后轉(zhuǎn)移和學(xué)??習(xí)新的語言和框架。
What matters is the problem solving skills you will gain when developing. The ability to think like a developer.
重要的是在開發(fā)時(shí)將獲得的解決問題的能力。 像開發(fā)人員一樣思考的能力。
I taught myself programming using Laravel, but the company that hired me used CakePHP. It didn’t matter. They knew I could pick up the technical skills required to switch frameworks.
我使用Laravel自學(xué)編程,但是雇用我的公司使用CakePHP。 沒關(guān)系 他們知道我可以掌握切換框架所需的技術(shù)技能。
Pick a direction and see it through, no matter what. You have to remove the possibility of getting distracted by something else.
無論如何,選擇一個(gè)方向并看穿它。 您必須消除被其他事物分散注意力的可能性。
Few feelings can compare to the relentless pursuit of mastery of a craft.
幾乎沒有什么感覺可以與對(duì)Craft.io的不懈追求相提并論。
It isn’t easy. Once you learn to ignore distractions, you will notice an increase in enjoyment of your work.
這不容易。 一旦學(xué)會(huì)了無視分心,您就會(huì)發(fā)現(xiàn)工作的樂趣增加了。
Mike Rowe is fond of saying that people shouldn’t start with finding their passion.
Mike Rowe喜歡說人們不應(yīng)該從發(fā)現(xiàn)自己的熱情開始。
People are so unhappy because they look for the perfect career. They look for the one that they are passionate about.
人們?nèi)绱瞬粷M,是因?yàn)樗麄儗ふ彝昝赖穆殬I(yè)。 他們尋找自己熱衷的那一款。
But passion comes from an unstoppable desire to be incredible at your craft. Once you adopt that mindset, your abilities as a developer will take on a new life.
但是激情來自于對(duì)自己Craft.io不可思議的不可阻擋的渴望。 一旦采用了這種思維方式,您作為開發(fā)人員的能力就會(huì)煥然一新。
3.立即開始構(gòu)建事物 (3. Start building things immediately)
Aspiring developers can get stuck in the trap of reading too much without taking action.
有抱負(fù)的開發(fā)人員可能會(huì)在不采取任何行動(dòng)的情況下陷入閱讀過多的陷阱。
Tutorials and books are great for learning the basics. The problem is that they instill a false sense of confidence in the developer.
教程和書籍非常適合學(xué)習(xí)基礎(chǔ)知識(shí)。 問題在于,他們對(duì)開發(fā)人員產(chǎn)生了錯(cuò)誤的信心。
Have you ever finished a programming book and gone to build something on your own only to realize you had no idea how to go about doing it? Then you know what I’m talking about.
您是否曾經(jīng)讀完一本編程書并獨(dú)自建立某個(gè)東西,卻意識(shí)到自己不知道如何去做? 然后,您知道我在說什么。
The solution to this is simple, but not easy.
解決這個(gè)問題的方法很簡(jiǎn)單,但并不容易。
Start building.
開始建造。
Make something. Make an app that solves a problem you have in your own life, or that addresses an issue for someone close to you.
做點(diǎn)什么。 制作一款可以解決您自己生活中遇到的問題或?yàn)槟磉叺娜私鉀Q問題的應(yīng)用。
Make something for fun.
找點(diǎn)樂子。
Make something and put it out there. Make it open source and put in on GitHub. You aren’t doing it for anyone else, it’s for you, so don’t worry about other people’s opinion of it.
做點(diǎn)東西,放到那里。 使它開源并放在GitHub上。 您不會(huì)為其他任何人這樣做,而是為您這樣做,因此不必?fù)?dān)心其他人對(duì)此的看法。
Your code will be ugly at first. I look back at some of the code I wrote even a few months ago and want to vomit. But you can’t learn development without building stuff. Books are fantastic, and I am obsessed with reading as many as possible. Then you must apply that knowledge.
首先,您的代碼會(huì)很丑陋。 我回想起幾個(gè)月前寫的一些代碼,想嘔吐。 但是,如果不構(gòu)建內(nèi)容,您將無法學(xué)習(xí)開發(fā)。 書太棒了,我沉迷于盡可能多的閱讀。 然后,您必須應(yīng)用該知識(shí)。
You’re going to run into issues and you’re going to struggle. That’s good. Those are the times we learn the most.
您將遇到問題,并且會(huì)掙扎。 非常好。 那是我們學(xué)習(xí)最多的時(shí)期。
Start off by building things that solve problems, I’ll talk more about that in step 6 below.
首先構(gòu)建解決問題的方法,在下面的第6步中,我將詳細(xì)討論。
4.設(shè)置在線狀態(tài) (4. Set up an online presence)
As soon as you start building things, you’ll want to set up an online presence. Your GitHub account will be a great start.
一旦開始構(gòu)建事物,就需要建立在線狀態(tài)。 您的GitHub帳戶將是一個(gè)不錯(cuò)的開始。
This is where you’ll be able to house the projects you are working on and share them with the world.
在這里,您可以容納正在處理的項(xiàng)目并與世界分享。
But you want to go further than this. I recommend setting up your own portfolio site.
但您想走得更遠(yuǎn)。 我建議您建立自己的投資組合網(wǎng)站。
This site will do a few things:
該站點(diǎn)將執(zhí)行以下操作:
That last one is huge. Once you start building things, you should immediately start writing about them. Start a simple blog where you share what you are working on and teach everything you know.
最后一個(gè)是巨大的。 一旦開始構(gòu)建事物,就應(yīng)該立即開始編寫它們。 創(chuàng)建一個(gè)簡(jiǎn)單的博客,您可以在其中分享您的工作并教授您所知道的一切。
This is one of the best ways to give potential employers a taste of who you are and what you can do. It’s a way to get your name out there and start building a platform for yourself.
這是使?jié)撛诠椭髁私饽纳矸莺涂梢宰鍪裁吹淖詈梅椒ㄖ弧?這是一種讓您的名字聲名遠(yuǎn)播并開始為自己建立平臺(tái)的方法。
This can lead to job opportunities and the possibility to make more income on the side by writing books or freelancing.
這可能會(huì)帶來工作機(jī)會(huì),并有可能通過寫書或自由職業(yè)獲得更多的收入。
Your site should serve a very specific purpose.
您的網(wǎng)站應(yīng)達(dá)到非常特定的目的。
Most people create an online resume, but you should do more. What is your specific goal? Your website should be designed and created around that goal.
大多數(shù)人都會(huì)創(chuàng)建在線簡(jiǎn)歷,但您應(yīng)該做更多。 您的具體目標(biāo)是什么? 您的網(wǎng)站應(yīng)圍繞該目標(biāo)進(jìn)行設(shè)計(jì)和創(chuàng)建。
If you want to get a job working on a certain kind of project or with a certain framework, put that in your site.
如果您想從事某種項(xiàng)目或某種框架的工作,請(qǐng)將其放在您的站點(diǎn)中。
I recommend having 4 core areas for your site:
我建議您為網(wǎng)站設(shè)置4個(gè)核心領(lǐng)域:
Your home page is the entry point to your site. It should provide a very brief overview about who you are and what you do. And should direct people to go where is most relevant for them.
您的主頁是您網(wǎng)站的入口點(diǎn)。 它應(yīng)該提供關(guān)于您是誰以及您做什么的非常簡(jiǎn)短的概述。 并應(yīng)指示人們?nèi)ヅc他們最相關(guān)的地方。
For example, you could have two main buttons. One leading people to your writing section to learn more about web development, and one leading to a hire me page if someone is interested in hiring you.
例如,您可能有兩個(gè)主按鈕。 一位領(lǐng)導(dǎo)者進(jìn)入您的寫作部分,以了解有關(guān)Web開發(fā)的更多信息,而另一位領(lǐng)導(dǎo)者則在有興趣雇用您的情況下引導(dǎo)至“雇用我”頁面。
2. Writing
2.寫作
This is where your blog and your tutorials will live. Write as much as you can here, and don’t be afraid to share it.
這是您的博客和教程所在的位置。 請(qǐng)?jiān)诖颂幈M可能多地書寫,不要害怕分享。
3. About
3.關(guān)于
A simple about section that goes into more detail about who you are and what you do. Don’t make this a life story. Again, target this section to be relevant towards what you want to do.
簡(jiǎn)單的“關(guān)于”部分詳細(xì)介紹了您的身份和所從事的工作。 不要把這當(dāng)作生活故事。 同樣,將本節(jié)定位為與您想要做的事情相關(guān)。
Rather than talk about your personal life, talk about what led you to web development, your journey so far, and where you want to go. Mention some of your favorite projects and link to them.
與其談?wù)撃膫€(gè)人生活,不如談?wù)搶?dǎo)致您進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)開發(fā)的因素,迄今為止的旅程以及您想去的地方。 提及一些您喜歡的項(xiàng)目并鏈接到它們。
4. Hire Me
4.雇用我
An essential part of your site, this is where people will go if they are interested in hiring you as a developer.
您網(wǎng)站的重要組成部分,這是人們?nèi)绻信d趣雇用您作為開發(fā)人員的地方。
Make sure to find the right balance between selling yourself and being honest. There may be some overlap between this page and your about page, but this page will be more specific about your skills and what you bring to the table.
確保在推銷自己和誠(chéng)實(shí)之間找到適當(dāng)?shù)钠胶狻?此頁面與“關(guān)于”頁面之間可能會(huì)有一些重疊,但是此頁面將更具體地介紹您的技能以及所帶來的好處。
This page should also have a contact form so people can get in touch.
此頁面還應(yīng)該具有聯(lián)系表,以便人們可以保持聯(lián)系。
In addition to your own site, start offering to write for other major publications. Then you can provide a link back to your site in the bio section.
除了您自己的網(wǎng)站,還開始提供其他主要出版物的寫作。 然后,您可以在履歷部分中提供返回您站點(diǎn)的鏈接。
5.開始教你所知道的一切 (5. Start teaching everything you know)
Nathan Barry is a big fan of teaching everything you know. He tells the story of Chris Coyier, founder of CSS Tricks.
內(nèi)森·巴里(Nathan Barry)非常喜歡教授您所知道的一切。 他講述了CSS Tricks創(chuàng)始人Chris Coyier的故事。
That site started out as Chris publicly writing about what he was learning so others could follow along. Now it’s one of the biggest web development sites out there.
該網(wǎng)站始于Chris公開撰寫他所學(xué)的內(nèi)容,以便其他人可以跟進(jìn)。 現(xiàn)在,它是最大的Web開發(fā)網(wǎng)站之一。
The lesson here is that you don’t have to be the world’s greatest expert to start writing about something and teaching it.
這里的教訓(xùn)是,您不必成為世界上最偉大的專家,就可以開始撰寫和教導(dǎo)某些東西。
In the online business world, there is this idea of the relative expert. It’s the idea that everyone is an expert in something relative to someone else.
在在線商業(yè)世界中,有相對(duì)專家的想法。 就是每個(gè)人都是相對(duì)于他人的專家。
I have my issues with this, especially when it is used by someone to justify selling something that maybe they shouldn’t be selling. But it is a useful comparison to make.
我對(duì)此有疑問,尤其是當(dāng)有人用它來證明可能不應(yīng)該出售的東西時(shí)。 但這是一個(gè)有用的比較。
What bothers me is the use of the word expert. I don’t think there is anything wrong with teaching what you know, and even potentially selling that information if it is valuable to someone else.
困擾我的是專家一詞的使用。 我認(rèn)為傳授所學(xué)知識(shí)并沒有任何問題,如果對(duì)他人有價(jià)值的話,甚至可以出售這些信息。
But calling yourself an expert may be taking it too far. So when you write your content, approach it honestly.
但是稱自己是專家可能太過分了。 因此,當(dāng)您編寫內(nèi)容時(shí),請(qǐng)誠(chéng)實(shí)地對(duì)待它。
I prefer the term learning in public.
我更喜歡在公共場(chǎng)合學(xué)習(xí)。
There are many people who got their start by simply being a public learner. They were learning a craft and documenting what they were learning along the way.
有許多人只是通過成為公共學(xué)習(xí)者而開始的。 他們正在學(xué)習(xí)手Craft.io品,并記錄沿途學(xué)習(xí)的內(nèi)容。
This is the perfect way to approach teaching everything you know. As you learn more and more, you build up your content, and become a better writer in the process. Over time, others in your industry will start to see you as an authority in your space.
這是教授您所知道的一切的理想方法。 隨著學(xué)習(xí)的不斷深入,您將積累自己的內(nèi)容,并在此過程中成為更好的作家。 隨著時(shí)間的流逝,您所在行業(yè)中的其他人將開始將您視為您所在領(lǐng)域的權(quán)威。
This will be invaluable both when it comes to finding a job and if you ever want to strike out on your own.
無論是在尋找工作時(shí),還是想獨(dú)自出擊,這都是無價(jià)的。
6.解決問題 (6. Build to solve problems)
One of the most important aspects of becoming a professional developer is doing everything with a specific intention.
成為專業(yè)開發(fā)人員最重要的方面之一就是要有明確的意圖做所有事情。
It’s one thing to build random apps for fun, it’s another to build apps and sites that solve specific problems.
構(gòu)建有趣的隨機(jī)應(yīng)用程序是一回事,而構(gòu)建可解決特定問題的應(yīng)用程序和網(wǎng)站則是另一回事。
Web development shops aren’t really in the business of coding, they are in the business of solving problems. The coding is just their preferred tool to make that happen.
Web開發(fā)商店實(shí)際上并不是從事編碼業(yè)務(wù),而是從事解決問題的業(yè)務(wù)。 編碼只是他們實(shí)現(xiàn)此目標(biāo)的首選工具。
Read any marketing or copywriting book and they will tell you to sell the benefits of your product, not the features.
閱讀任何市場(chǎng)營(yíng)銷或文案書籍,他們都會(huì)告訴您出售產(chǎn)品的好處,而不是功能。
Web developers should market their apps to show how they effectively solve a customer’s problems. And then back up their claims with specific metrics. Customers are generally more responsive to this approach than if the developers talk about the bleeding edge technologies they use.
Web開發(fā)人員應(yīng)該銷售他們的應(yīng)用程序,以展示他們?nèi)绾斡行Ы鉀Q客戶的問題。 然后使用特定指標(biāo)備份其聲明。 與開發(fā)人員談?wù)撍麄兪褂玫募舛思夹g(shù)相比,客戶通常對(duì)這種方法更敏感。
You will be a very attractive prospect for employers if you can demonstrate your programming skills as well as your ability to code with the specific intention of solving problems and making meaningful applications.
如果您能夠展示出自己的編程技能以及以解決問題和提出有意義的申請(qǐng)為特定目的的編碼能力,那么對(duì)于雇主而言,這將是一個(gè)非常誘人的前景。
Think about benefits vs features when you are communicating with potential employers or clients, and when writing the content for your site.
與潛在的雇主或客戶交流時(shí)以及為網(wǎng)站編寫內(nèi)容時(shí),請(qǐng)考慮好處與功能。
Of course, you should also mention your coding proficiency, but most people spend all their time on this. Mention it briefly so potential employers know what you do. If you have a portfolio of effective applications, your coding skills will mostly speak for themselves.
當(dāng)然,您還應(yīng)該提到自己的編碼能力,但是大多數(shù)人將所有時(shí)間都花在此上。 簡(jiǎn)要提及它,以便潛在的雇主知道您的工作。 如果您擁有一系列有效的應(yīng)用程序,那么您的編碼技能通常會(huì)證明自己。
7.采取學(xué)徒的心態(tài) (7. Take on an apprentice mindset)
The day you think you have mastered something is the day you stop learning.
您認(rèn)為自己已掌握某些東西的那一天就是您停止學(xué)習(xí)的那一天。
Adopt the mindset of a lifelong apprentice. There is always more to learn and always more to improve on.
采用終身學(xué)徒的心態(tài)。 總是有更多的東西要學(xué)習(xí),總有更多的東西要改進(jìn)。
This is especially important in the early stages of your career. If you get a part time job or internship or land a role as a junior developer, you need to immediately get in the mindset of learning and growing as much as possible.
這在您職業(yè)生涯的早期尤其重要。 如果您獲得一份兼職工作或?qū)嵙?xí)機(jī)會(huì),或者擔(dān)任初級(jí)開發(fā)人員,那么您需要立即進(jìn)入學(xué)習(xí)和成長(zhǎng)的思路。
You should really be doing this right away, even before you have an actual ‘mentor’.
即使您沒有真正的“導(dǎo)師”,您也應(yīng)該立即進(jìn)行此操作。
In his book, The Art of Work, Jeff Goins talks about the 21st century version of the apprentice-master relationship.
杰夫·戈恩斯(Jeff Goins)在他的《 工作的藝術(shù)》一書中談到了21世紀(jì)版本的學(xué)徒與師父的關(guān)系。
Back in medieval times, the relationship was very formal. A master would take on an apprentice for years, and they would slowly start to master their craft until they reached the title of master, at which point they would take on an apprentice.
早在中世紀(jì),這種關(guān)系就非常正式。 一位大師要當(dāng)學(xué)徒多年,然后他們會(huì)慢慢開始掌握自己的手藝,直到獲得大師的頭銜,此時(shí)他們便要當(dāng)學(xué)徒。
The relationship has changed, but it is still very important to consider yourself an apprentice. The main difference is that now you have to keep an eye out for potential mentors and learning opportunities, and there will be many throughout your journey.
戀愛關(guān)系發(fā)生了變化,但讓自己成為學(xué)徒仍然非常重要。 主要區(qū)別在于,現(xiàn)在您必須時(shí)刻注意潛在的導(dǎo)師和學(xué)習(xí)機(jī)會(huì),整個(gè)旅程中會(huì)有很多。
In the world of web development, we are constantly on the internet, so this can come in various forms.
在Web開發(fā)的世界中,我們一直在互聯(lián)網(wǎng)上,因此它可以有多種形式。
Books, tutorials, courses, forums, and other forms of learning are all valuable. I think, however, the most valuable form of apprenticeship comes from learning from someone who is currently in the position you want to be in.
書籍,教程,課程,論壇和其他形式的學(xué)習(xí)都很有價(jià)值。 但是,我認(rèn)為,最有價(jià)值的學(xué)徒形式是向目前處于您想擔(dān)任的職位的人學(xué)習(xí)。
This is why it is so important to be eager and willing to learn. Getting your first development job is not the end of the journey, it’s the beginning.
這就是為什么渴望和愿意學(xué)習(xí)如此重要的原因。 獲得您的第一個(gè)開發(fā)工作不是旅程的終點(diǎn)??,而是起點(diǎn)。
That is when you will really start learning and exponentially growing your knowledge.
那是您真正開始學(xué)習(xí)并成倍增長(zhǎng)知識(shí)的時(shí)候。
8.學(xué)習(xí)合作 (8. Learn to collaborate)
One of the biggest differences between coding as a hobby and coding for a living is learning to collaborate with people.
編碼為業(yè)余愛好與編碼為生活編碼之間的最大區(qū)別之一是學(xué)習(xí)與人合作。
You’ll need to interact and work with peers, bosses, colleagues, clients, partner companies, and all kinds of personalities throughout your career.
在您的整個(gè)職業(yè)生涯中,您需要與同事,老板,同事,客戶,合作伙伴公司以及各種個(gè)性進(jìn)行互動(dòng)和合作。
Learning how to effectively work with other people is important.
學(xué)習(xí)如何與他人有效合作很重要。
In the field of web development, communication is key. When a company comes in and tells you what they want, and you aren’t clear about exactly what that looks like, it can cause a lot of problems and headaches in the future.
在Web開發(fā)領(lǐng)域,溝通是關(guān)鍵。 當(dāng)一家公司進(jìn)駐并告訴您他們想要什么時(shí),您又不清楚確切的樣子,將來會(huì)引起很多問題和頭痛。
Likewise, if you can’t communicate with the people you work with, your work will suffer and you won’t be able to do your job as well.
同樣,如果您無法與工作人員交流,您的工作也會(huì)受到影響,您也將無法完成工作。
While you’re still learning, there are a few great ways to do this.
當(dāng)您仍在學(xué)習(xí)時(shí),有幾種很棒的方法可以做到這一點(diǎn)。
Part of this will come when you start teaching everything you know. People will interact with you, sometimes negatively, and you’ll learn how to deal with those situations.
當(dāng)您開始教授所知道的一切時(shí),其中一部分會(huì)出現(xiàn)。 人們會(huì)與您互動(dòng),有時(shí)會(huì)產(chǎn)生負(fù)面影響,您將學(xué)習(xí)如何應(yīng)對(duì)這些情況。
I also highly recommend contributing to open source projects. This gives you a taste of what it is like to collaborate on a project where different people may have different ideas on the best way to do things.
我也強(qiáng)烈建議為開源項(xiàng)目做出貢獻(xiàn)。 這使您領(lǐng)略到在一個(gè)項(xiàng)目上進(jìn)行協(xié)作的感覺,在這個(gè)項(xiàng)目中,不同的人可能對(duì)最佳的做事方式有不同的想法。
Contributing to open source projects can be intimidating, but it will do wonders for your development career.
對(duì)開源項(xiàng)目的貢獻(xiàn)可能令人生畏,但這將為您的開發(fā)事業(yè)帶來奇跡。
Check out this site to get started.
查看此網(wǎng)站以開始使用。
出去那里謀生 (Get out there and make a living)
Being a web developer is hard. It means a life of non-stop learning and adapting to new technologies. It’s one of those careers where you need to be well-versed in not only technology, but business and communication as well.
成為網(wǎng)絡(luò)開發(fā)人員很難。 這意味著不斷學(xué)習(xí)和適應(yīng)新技術(shù)的生活。 在這些職業(yè)中,您不僅需要精通技術(shù),還需要精通商業(yè)和通訊。
It’s an extremely rewarding path. You get to make things that solve people’s problems and make their lives easier, while making a fantastic living at the same time.
這是一條非常有意義的道路。 您需要做的事情可以解決人們的問題,使他們的生活更輕松,同時(shí)使人們過上美好的生活。
There are countless resources to help you learn to code, many of them completely free, but there seems to be a lack of resources helping people make that transition into professional developer.
有無數(shù)可幫助您學(xué)習(xí)編碼的資源, 其中許多是完全免費(fèi)的 ,但是似乎缺少幫助人們過渡到專業(yè)開發(fā)人員的資源。
I hope this short guide provided a good road map for you to get started becoming a professional developer.
我希望這份簡(jiǎn)短的指南為您提供一個(gè)良好的路線圖,讓您開始成為專業(yè)的開發(fā)人員。
Remember, nothing will happen unless you take action. Build a simple portfolio website, email a few potential employers, write some posts on Medium. Just start doing something.
請(qǐng)記住,除非您采取行動(dòng),否則一切都不會(huì)發(fā)生。 建立一個(gè)簡(jiǎn)單的投資組合網(wǎng)站,向一些潛在的雇主發(fā)送電子郵件,在Medium上寫一些帖子。 剛開始做某事。
The more you put yourself out there, and the more you do, the sooner you’ll make the shift from amateur to professional.
您投入越多,做得越多,您就會(huì)越早地從業(yè)余愛好者轉(zhuǎn)到專業(yè)人士。
Hey I’m Ken. I design and code web applications. I also write guides, essays, rants, and manifestos for developers and designers on Medium. If you want to keep up with my writing and get notified when I write something new, you can sign up right here or subscribe via RSS. You’ll get one email every once in a while when I write something new, that’s it. You can also send me email at ken@kenrogers.co if you have a question, comment, piece of hate mail, or just want to say hello. Thanks for reading ?
嘿,我是Ken。 我設(shè)計(jì)和編寫Web應(yīng)用程序。 我還為Medium上的開發(fā)人員和設(shè)計(jì)師編寫了指南,論文,言論和宣言。 如果您想跟上我的寫作并在我寫新東西時(shí)得到通知,則可以在此處注冊(cè)或通過RSS訂閱 。 當(dāng)我寫新內(nèi)容時(shí),您會(huì)偶爾收到一封電子郵件,僅此而已。 如果您有任何問題,評(píng)論,仇恨郵件,或者只是想打個(gè)招呼,也可以通過ken@kenrogers.co給我發(fā)送電子郵件。 謝謝閱讀 ?
翻譯自: https://www.freecodecamp.org/news/how-to-go-from-hobbyist-to-professional-developer-11a8b8a52b5f/
業(yè)余愛好者linux
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的业余爱好者linux_如何从业余爱好者变成专业开发人员的全部?jī)?nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
                            
                        - 上一篇: 梦到别人怀孕双胞胎是什么意思
 - 下一篇: 梦到和死去的老人吵架是什么意思