此人只因天上有下一句是什么啊?
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
此人只因天上有下一句是什么啊?
小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.
就是這個人特別有才,有才到前無古人后無來者,有才到和天上的神仙同級別,但不知道為什么來到人間,說人是天才的一句話。
地上難尋天上少有風采絕代舉世無雙
人間能得幾回聞?出自唐代杜甫《贈花卿》,原文為:錦城絲管日紛紛,半入江風半入云。此曲只應天上有,人間能得幾回聞?譯文:美妙悠揚的樂曲,整日地飄散在錦城上空,輕輕的蕩漾在錦江波上,悠悠地升騰進白云之間。如此美妙音樂,只應神仙享用,世間的平民百姓,一生能聽幾回?注釋:1、花卿:成都尹崔光遠的部將花敬定,曾平定段子璋之亂。卿,當時對地位、年輩較低的人一種客氣的稱呼。2、錦城:即錦官城,此指成都。3、絲管:弦樂器和管樂器,這里泛指音樂。4、紛紛:繁多而雜亂,形容樂曲的輕柔悠揚。5、天上:雙關語,虛指天宮,實指皇宮。6、幾回聞:本意是聽到幾回。文中的意思是說人間很少聽到。
此女只應天上有的,人間能得幾回聞。翻譯:這種女人應該只有天上才能有,人世間能遇到幾次呢?這句話是根據:此曲只應天上有,人間能得幾回聞,改變而成的。出自:《贈花卿》唐-杜甫原文:《贈花卿》【作者】杜甫【朝代】唐錦城絲管日紛紛,半入江風半入云。此曲只應天上有,人間能得幾回聞。譯文:錦官城里的音樂聲輕柔悠揚,一半隨著江風飄去,一半飄入了云端。這樣的樂曲只應該天上有,人間里哪能聽見幾回?
字面上的意思是,這里的景色非常好,可能只有天宮才能有這樣的景色。我們一輩子也見不到幾次。引申意思,我們要對現在美好的事物倍加珍惜。
說他是神仙,不知為何淪落凡間的意思。應該是有人再捧他,可能指他的才能,或某種成就只有神仙才能達成,而他卻作得到,所以他可能是墜落凡間的天神,不然怎麼完成那不可能的任務。
地上難尋天上少有風采絕代舉世無雙
人間能得幾回聞?出自唐代杜甫《贈花卿》,原文為:錦城絲管日紛紛,半入江風半入云。此曲只應天上有,人間能得幾回聞?譯文:美妙悠揚的樂曲,整日地飄散在錦城上空,輕輕的蕩漾在錦江波上,悠悠地升騰進白云之間。如此美妙音樂,只應神仙享用,世間的平民百姓,一生能聽幾回?注釋:1、花卿:成都尹崔光遠的部將花敬定,曾平定段子璋之亂。卿,當時對地位、年輩較低的人一種客氣的稱呼。2、錦城:即錦官城,此指成都。3、絲管:弦樂器和管樂器,這里泛指音樂。4、紛紛:繁多而雜亂,形容樂曲的輕柔悠揚。5、天上:雙關語,虛指天宮,實指皇宮。6、幾回聞:本意是聽到幾回。文中的意思是說人間很少聽到。
此女只應天上有的,人間能得幾回聞。翻譯:這種女人應該只有天上才能有,人世間能遇到幾次呢?這句話是根據:此曲只應天上有,人間能得幾回聞,改變而成的。出自:《贈花卿》唐-杜甫原文:《贈花卿》【作者】杜甫【朝代】唐錦城絲管日紛紛,半入江風半入云。此曲只應天上有,人間能得幾回聞。譯文:錦官城里的音樂聲輕柔悠揚,一半隨著江風飄去,一半飄入了云端。這樣的樂曲只應該天上有,人間里哪能聽見幾回?
字面上的意思是,這里的景色非常好,可能只有天宮才能有這樣的景色。我們一輩子也見不到幾次。引申意思,我們要對現在美好的事物倍加珍惜。
說他是神仙,不知為何淪落凡間的意思。應該是有人再捧他,可能指他的才能,或某種成就只有神仙才能達成,而他卻作得到,所以他可能是墜落凡間的天神,不然怎麼完成那不可能的任務。
總結
以上是生活随笔為你收集整理的此人只因天上有下一句是什么啊?的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 开个养生馆需要多少钱啊?我想开一家养生馆
- 下一篇: 鞭开头成语有哪些啊?