君问归期七未有期的下一句是什么啊?
                                                            生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
                                君问归期七未有期的下一句是什么啊?
小編覺得挺不錯(cuò)的,現(xiàn)在分享給大家,幫大家做個(gè)參考.                        
                                
                            
                            
                            巴不得天天黏著你
夜雨寄北 【唐】李商隱君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)譯文 你問我回家的日子,我尚未定歸期; 今晚巴山下著大雨,雨水漲滿池子。 何時(shí)你我重新聚首,共剪西窗燭芯; 再告訴你今夜秋雨,我痛苦的思念。注解 1、寄北:寄贈(zèng)給住在北方的妻子。一說是友人。 2、君:你,指作者的妻子王氏。一說是友人。 3、巴山:也叫大巴山,在今四川省南江縣以北。(泛指巴蜀之地) 4、何當(dāng):什么時(shí)候才能夠。 5、共剪西窗燭:在西窗下共剪燭芯。 6、剪:剪去燭花,使?fàn)T光更加明亮。 7、卻:副詞。還,且。表示小小的轉(zhuǎn)折。 8、話:談?wù)摗?br/>
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。出自晚唐李商隱的《夜雨寄北》君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。
譯文:你問我什么時(shí)候回去,我還沒有確定的日子。出自晚唐詩人李商隱的《夜雨寄北》夜雨寄北君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。白話譯文你問我什么時(shí)候回去,我還沒有確定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的河池。什么時(shí)候我才能回到家鄉(xiāng),在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時(shí)我再對(duì)你說說,今晚在巴山作客聽著綿綿夜雨,我是多么寂寞,多么想念你!《夜雨寄北》是李商隱身居異鄉(xiāng)巴蜀,寫給遠(yuǎn)在長(zhǎng)安的妻子(或友人)的一首抒情七言絕句,是詩人給對(duì)方的復(fù)信。詩的開頭兩句以問答和對(duì)眼前環(huán)境的抒寫,闡發(fā)了孤寂的情懷和對(duì)妻子深深的懷念。后兩句即設(shè)想來日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。這首詩即興寫來,寫出了詩人剎那間情感的曲折變化。
夜雨寄北 【唐】李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。 何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)
”君問歸期未有期“下一句是:“巴山夜雨漲秋池。”出自唐代詩人李商隱的《夜雨寄北》君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。譯文:你問我何時(shí)回家,我回家的日期定不下來啊!我此時(shí)唯一能告訴你的,就是這正在盛滿秋池的綿綿不盡的巴山夜雨了。如果有那么一天,我們一齊坐在家里的西窗下,共剪燭花,相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情,那該多好!
                        
                        
                        夜雨寄北 【唐】李商隱君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)譯文 你問我回家的日子,我尚未定歸期; 今晚巴山下著大雨,雨水漲滿池子。 何時(shí)你我重新聚首,共剪西窗燭芯; 再告訴你今夜秋雨,我痛苦的思念。注解 1、寄北:寄贈(zèng)給住在北方的妻子。一說是友人。 2、君:你,指作者的妻子王氏。一說是友人。 3、巴山:也叫大巴山,在今四川省南江縣以北。(泛指巴蜀之地) 4、何當(dāng):什么時(shí)候才能夠。 5、共剪西窗燭:在西窗下共剪燭芯。 6、剪:剪去燭花,使?fàn)T光更加明亮。 7、卻:副詞。還,且。表示小小的轉(zhuǎn)折。 8、話:談?wù)摗?br/>
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。出自晚唐李商隱的《夜雨寄北》君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。
譯文:你問我什么時(shí)候回去,我還沒有確定的日子。出自晚唐詩人李商隱的《夜雨寄北》夜雨寄北君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。白話譯文你問我什么時(shí)候回去,我還沒有確定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的河池。什么時(shí)候我才能回到家鄉(xiāng),在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時(shí)我再對(duì)你說說,今晚在巴山作客聽著綿綿夜雨,我是多么寂寞,多么想念你!《夜雨寄北》是李商隱身居異鄉(xiāng)巴蜀,寫給遠(yuǎn)在長(zhǎng)安的妻子(或友人)的一首抒情七言絕句,是詩人給對(duì)方的復(fù)信。詩的開頭兩句以問答和對(duì)眼前環(huán)境的抒寫,闡發(fā)了孤寂的情懷和對(duì)妻子深深的懷念。后兩句即設(shè)想來日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。這首詩即興寫來,寫出了詩人剎那間情感的曲折變化。
夜雨寄北 【唐】李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。 何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)
”君問歸期未有期“下一句是:“巴山夜雨漲秋池。”出自唐代詩人李商隱的《夜雨寄北》君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。譯文:你問我何時(shí)回家,我回家的日期定不下來啊!我此時(shí)唯一能告訴你的,就是這正在盛滿秋池的綿綿不盡的巴山夜雨了。如果有那么一天,我們一齊坐在家里的西窗下,共剪燭花,相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情,那該多好!
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的君问归期七未有期的下一句是什么啊?的全部?jī)?nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
 
                            
                        - 上一篇: 鹤立鸡群图是谁画的啊?
- 下一篇: 鱼翅多少钱一斤啊?
