相思的红豆的下一句是什么啊?
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
相思的红豆的下一句是什么啊?
小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.
這就是最后一句了,所以沒有下一句。出自:唐代溫庭筠《南歌子詞二首 / 新添聲楊柳枝詞》原文:井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。譯文:深夜里點亮燭火深深的囑咐你,此去路途遙遠我的心與你相伴,切記不要忘了歸期。小巧精致的骰子上嵌入那意喻相思的紅豆,你是否知道那深入骨中的就是我對你的相思意?注釋:深燭:音諧深囑,此處用的是諧音雙關的修辭手法,寫女子“深囑”情郎。伊:人稱代詞,“你”。長行:長行局,古代的一種博戲,盛行于唐。這里用此博戲的名稱雙關長途旅行。圍棋:中國傳統棋種。變化極復雜,棋理極深奧;高手對弈,一局棋常需數個時辰,甚至數日方可分出勝負。此處用“圍棋”與“違期”的諧音,勸“郎”莫要誤了歸期。玲瓏:精巧貌。骰(tóu)子:博具,相傳為三國曹植創制,初為玉制,后演變為骨制,因其點著色,又稱色子;為小立方體塊狀,六個面上分別刻有從一到六不同數目的圓點,其中一、四點數著紅色,其余點數皆著黑色。這骰子上的紅點,即被喻為相思的紅豆。“入骨”:用骨制的骰子上的紅點深入骨內,來隱喻入骨的相思。“入骨”是雙關隱語。
是春來發幾枝相思 唐; 王維 紅豆生南國,春來發幾枝。 愿君多采擷,此物最相思。 【注釋】 君:你。 采擷:采摘。 【譯文】 紅豆生長在南方,春天來的時候它會發芽生長.希望你可以多采一些,因為它是思念的象征. 【簡析】: 紅豆,又名相思子,人們都將它當做愛情的象征。詩人詠此以寄相思,已不是在追述那位樹下思念丈夫的妻子滴淚血成珠的故事,亦可包括友情,其境界更高了。 此詩題一作《江上贈李龜年》,可見為懷念友人之作。紅豆,植物名,生于江南,人稱相思子。詩寫相思之情,卻全篇不離紅豆,正用其相思子之名以關合相思之情。首句寫紅豆產地,次句以“發幾枝”一問,語極樸實,而又極富形象性,設問自然,則暗逗情懷。三句寄意友人“多采擷”,言在此而意在彼,末句點明其相思屬性,且用一“最”字推達極致,則“多采擷”的理由自見,而自身所寄之意亦深含其中。語淺而情深,相傳當時即為人譜曲傳唱,流行江南。
女兒悲,青春已大守空閨; 女兒愁,悔教夫婿覓封侯; 女兒喜,對鏡晨妝顏色美; 女兒樂,秋千架上春衫薄。 滴不盡相似血淚拋紅豆,開不完春柳春花滿畫樓。 睡不穩、紗窗風雨黃昏后,忘不了、新愁與舊愁。 咽不下、玉粒金顆噎滿喉,瞧不盡、菱花鏡里花容瘦。 展不開的眉頭,挨不明的更漏。 恰似遮不住的青山隱隱、流不斷的綠水悠悠。
玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知
這是兩首詩。《相思》唐代:王維紅豆生南國,春來發幾枝。愿君多采擷,此物最相思。《七步詩》兩漢:曹植煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?譯文鮮紅渾圓的紅豆,生長在陽光明媚的南方,春暖花開的季節,不知又生出多少?希望思念的人兒多多采集,小小紅豆引人相思。這是借詠物而寄相思的詩,是眷懷友人之作。起句因物起興,語雖單純,卻富于想象;接著以設問寄語,意味深長地寄托情思;第三句暗示珍重友誼,表面似乎囑人相思,背面卻深寓自身相思之重;最后一語雙關,既切中題意,又關合情思,妙筆生花,婉曲動人。全詩情調健美高雅,懷思飽滿奔放,語言樸素無華,韻律和諧柔美。可謂絕句的上乘佳品。譯文鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?此詩純以比興的手法出之,語言淺顯,是寓意明暢,無庸多加闡釋,只須于個別詞句略加疏通,其意自明。詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人嘆為觀止。“本是同根生,相煎何太急”二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。通過燃萁煮豆這一日常現象,抒發了曹植內心的悲憤。
意思是:手中玲瓏骰子上的顆顆紅點,都是最為相思的紅豆;你知道不知道那深入骨中的就是我對你的相思意?出自溫庭筠的《新添聲楊柳枝詞二首》,原詩如下:井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知?白話譯文:像井底下點蠟燭那樣,深深地囑咐你:雖然你要離開我遠游,但我的心與你共長行,切記早歸別違期。手中玲瓏骰子上的顆顆紅點,都是最為相思的紅豆;你知道不知道那深入骨中的就是我對你的相思意?
是春來發幾枝相思 唐; 王維 紅豆生南國,春來發幾枝。 愿君多采擷,此物最相思。 【注釋】 君:你。 采擷:采摘。 【譯文】 紅豆生長在南方,春天來的時候它會發芽生長.希望你可以多采一些,因為它是思念的象征. 【簡析】: 紅豆,又名相思子,人們都將它當做愛情的象征。詩人詠此以寄相思,已不是在追述那位樹下思念丈夫的妻子滴淚血成珠的故事,亦可包括友情,其境界更高了。 此詩題一作《江上贈李龜年》,可見為懷念友人之作。紅豆,植物名,生于江南,人稱相思子。詩寫相思之情,卻全篇不離紅豆,正用其相思子之名以關合相思之情。首句寫紅豆產地,次句以“發幾枝”一問,語極樸實,而又極富形象性,設問自然,則暗逗情懷。三句寄意友人“多采擷”,言在此而意在彼,末句點明其相思屬性,且用一“最”字推達極致,則“多采擷”的理由自見,而自身所寄之意亦深含其中。語淺而情深,相傳當時即為人譜曲傳唱,流行江南。
女兒悲,青春已大守空閨; 女兒愁,悔教夫婿覓封侯; 女兒喜,對鏡晨妝顏色美; 女兒樂,秋千架上春衫薄。 滴不盡相似血淚拋紅豆,開不完春柳春花滿畫樓。 睡不穩、紗窗風雨黃昏后,忘不了、新愁與舊愁。 咽不下、玉粒金顆噎滿喉,瞧不盡、菱花鏡里花容瘦。 展不開的眉頭,挨不明的更漏。 恰似遮不住的青山隱隱、流不斷的綠水悠悠。
玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知
這是兩首詩。《相思》唐代:王維紅豆生南國,春來發幾枝。愿君多采擷,此物最相思。《七步詩》兩漢:曹植煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?譯文鮮紅渾圓的紅豆,生長在陽光明媚的南方,春暖花開的季節,不知又生出多少?希望思念的人兒多多采集,小小紅豆引人相思。這是借詠物而寄相思的詩,是眷懷友人之作。起句因物起興,語雖單純,卻富于想象;接著以設問寄語,意味深長地寄托情思;第三句暗示珍重友誼,表面似乎囑人相思,背面卻深寓自身相思之重;最后一語雙關,既切中題意,又關合情思,妙筆生花,婉曲動人。全詩情調健美高雅,懷思飽滿奔放,語言樸素無華,韻律和諧柔美。可謂絕句的上乘佳品。譯文鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?此詩純以比興的手法出之,語言淺顯,是寓意明暢,無庸多加闡釋,只須于個別詞句略加疏通,其意自明。詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人嘆為觀止。“本是同根生,相煎何太急”二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。通過燃萁煮豆這一日常現象,抒發了曹植內心的悲憤。
意思是:手中玲瓏骰子上的顆顆紅點,都是最為相思的紅豆;你知道不知道那深入骨中的就是我對你的相思意?出自溫庭筠的《新添聲楊柳枝詞二首》,原詩如下:井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知?白話譯文:像井底下點蠟燭那樣,深深地囑咐你:雖然你要離開我遠游,但我的心與你共長行,切記早歸別違期。手中玲瓏骰子上的顆顆紅點,都是最為相思的紅豆;你知道不知道那深入骨中的就是我對你的相思意?
總結
以上是生活随笔為你收集整理的相思的红豆的下一句是什么啊?的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 老年轮椅多少钱啊?老人行动不便想为老人购
- 下一篇: 哈尔滨出租车多少钱啊?哈尔滨市个体出租车