求生命之杯歌词。
98世界杯主題曲the cup of life生命之杯 〈生命之杯》(中文歌詞) 生命是純粹的熱情 應(yīng)該盛滿了愛(ài) 并藉以為生 心靈必須戰(zhàn)斗才能得勝 好比該隱阿貝爾的故事 他是殘酷的對(duì)手 你必須為理想而戰(zhàn) 堅(jiān)持榮耀贏得愛(ài)情圣杯 為生存奮斗下去 為它而戰(zhàn)(是的!) 為它而斗(沒(méi)錯(cuò)!) 你和我Alealeale GoGoGo!Alealeale 向前邁進(jìn),世界就在我們腳下 GoGoGo!Alealeale 生命有如一場(chǎng)競(jìng)賽 應(yīng)該夢(mèng)想成為冠軍 生命之杯即是祝福 你將會(huì)得到它 GoGoGo! 你與生俱來(lái)的本能 勝人一籌 你應(yīng)該為理想而戰(zhàn) 支持榮耀贏得生命之杯 為生存戰(zhàn)斗下去 為它而戰(zhàn)(是的!) 為它而斗(沒(méi)錯(cuò)!)———————原創(chuàng)回答團(tuán)成員專用標(biāo)識(shí)——————— @原創(chuàng)回答團(tuán)成員:bnb007為您解答,希望對(duì)您有所幫助,謝謝。
歌曲:生命之杯 外文名稱:The Cup of Life 發(fā)行時(shí)間:1998年3月3日 歌曲原唱:瑞奇·馬丁 填詞:Luis Gómez Escolar 譜曲:Desmond Child 編曲:Draco Rosa,Desmond Child 中文歌詞: 生命是純粹的熱情 應(yīng)該盛滿了愛(ài) 并藉以為生 心靈必須戰(zhàn)斗才能得勝 好比該隱阿貝爾的故事 他是殘酷的對(duì)手 你必須為理想而戰(zhàn) 堅(jiān)持榮耀贏得愛(ài)情圣杯 為生存奮斗下去 為它而戰(zhàn)(是的!) 為它而斗(沒(méi)錯(cuò)!) 你和我Alealeale GoGoGo!Alealeale 向前邁進(jìn),世界就在我們腳下 GoGoGo!Alealeale 生命有如一場(chǎng)競(jìng)賽 應(yīng)該夢(mèng)想成為冠軍 生命之杯即是祝福 你將會(huì)得到它 GoGoGo! 你與生俱來(lái)的本能 勝人一籌 你應(yīng)該為理想而戰(zhàn) 支持榮耀贏得生命之杯 為生存戰(zhàn)斗下去 為它而戰(zhàn)(是的!) 為它而斗(沒(méi)錯(cuò)!)
歌曲:La Copa De La Vida(生命之杯)-98年世界杯 演唱者:瑞奇·馬汀(Ricky Martin) 歌曲介紹:瑞奇·馬汀是世界級(jí)偶像歌手,并引領(lǐng)著拉丁音樂(lè)浪潮。該歌曲選自他1998年專輯《讓愛(ài)繼續(xù)》(Vuelve),并獲得全球30個(gè)國(guó)家單曲排行的冠軍,也是1998年法國(guó)世界杯的另一首主題曲。“生命之杯” 在世界杯之后也傳播甚廣,成為很多足球節(jié)目用來(lái)烘托氣氛的第一選用曲目。歌曲中的鼓樂(lè)節(jié)奏和號(hào)角奏鳴都頗為煽情。 歌詞: La vida es Pura pasion Hay que llenar Copa de amor Para vivir Hay que luchar Un corazon Para ganar Como Cain y Abel Es un partido cruel Tienes que pelear por una estrella Consigue con honor La copa del amor Para sobrevivir y luchar por ella Luchar por ella (SI!) Luchar por ella (SI!) Tu y yo!! Ale, ale, ale Go, go, gol!! Ale, ale, ale Arriba va!! El mundo esta de pie Go, go, gol!! Ale, ale, ale La vida es Competicion Hay que sonar Ser campeon La copa es La bendicion La ganaras Go go go Tu instinto natural Vencer a tu rival Tienes que pelear Por una estrella Consigue con honor La copa del amor Para sobrevivir y luchar por ella Luchar por ella (SI!) Luchar por ella (SI!) Tu y yo!! Ale, ale, ale Go, go, gol!! Ale, ale, ale Arriba va!! El mundo esta de pie Go, go, gol!! Ale, ale, ale ...
歌曲:生命之杯 外文名稱:The Cup of Life 發(fā)行時(shí)間:1998年3月3日 歌曲原唱:瑞奇·馬丁 填詞:Luis Gómez Escolar 譜曲:Desmond Child 編曲:Draco Rosa,Desmond Child 中文歌詞: 生命是純粹的熱情 應(yīng)該盛滿了愛(ài) 并藉以為生 心靈必須戰(zhàn)斗才能得勝 好比該隱阿貝爾的故事 他是殘酷的對(duì)手 你必須為理想而戰(zhàn) 堅(jiān)持榮耀贏得愛(ài)情圣杯 為生存奮斗下去 為它而戰(zhàn)(是的!) 為它而斗(沒(méi)錯(cuò)!) 你和我Alealeale GoGoGo!Alealeale 向前邁進(jìn),世界就在我們腳下 GoGoGo!Alealeale 生命有如一場(chǎng)競(jìng)賽 應(yīng)該夢(mèng)想成為冠軍 生命之杯即是祝福 你將會(huì)得到它 GoGoGo! 你與生俱來(lái)的本能 勝人一籌 你應(yīng)該為理想而戰(zhàn) 支持榮耀贏得生命之杯 為生存戰(zhàn)斗下去 為它而戰(zhàn)(是的!) 為它而斗(沒(méi)錯(cuò)!)
歌曲:La Copa De La Vida(生命之杯)-98年世界杯 演唱者:瑞奇·馬汀(Ricky Martin) 歌曲介紹:瑞奇·馬汀是世界級(jí)偶像歌手,并引領(lǐng)著拉丁音樂(lè)浪潮。該歌曲選自他1998年專輯《讓愛(ài)繼續(xù)》(Vuelve),并獲得全球30個(gè)國(guó)家單曲排行的冠軍,也是1998年法國(guó)世界杯的另一首主題曲。“生命之杯” 在世界杯之后也傳播甚廣,成為很多足球節(jié)目用來(lái)烘托氣氛的第一選用曲目。歌曲中的鼓樂(lè)節(jié)奏和號(hào)角奏鳴都頗為煽情。 歌詞: La vida es Pura pasion Hay que llenar Copa de amor Para vivir Hay que luchar Un corazon Para ganar Como Cain y Abel Es un partido cruel Tienes que pelear por una estrella Consigue con honor La copa del amor Para sobrevivir y luchar por ella Luchar por ella (SI!) Luchar por ella (SI!) Tu y yo!! Ale, ale, ale Go, go, gol!! Ale, ale, ale Arriba va!! El mundo esta de pie Go, go, gol!! Ale, ale, ale La vida es Competicion Hay que sonar Ser campeon La copa es La bendicion La ganaras Go go go Tu instinto natural Vencer a tu rival Tienes que pelear Por una estrella Consigue con honor La copa del amor Para sobrevivir y luchar por ella Luchar por ella (SI!) Luchar por ella (SI!) Tu y yo!! Ale, ale, ale Go, go, gol!! Ale, ale, ale Arriba va!! El mundo esta de pie Go, go, gol!! Ale, ale, ale ...
總結(jié)