育碧为《刺客信条:英灵殿》PS亚洲版内容差异致歉
                                                            生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
                                育碧为《刺客信条:英灵殿》PS亚洲版内容差异致歉
小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.                        
                                日前育碧發布官方公告,確認《刺客信條:英靈殿》PlayStation亞洲版本與海外版本存在內容上的差異,育碧表示“必須同時符合包含日本 CERO 分級規范在內各地區相關規定而對于部份游戲內容作出調整”,這引發了大量玩家的不滿,今日(11月10日)育碧東南亞區發行團隊對此事作出正式回應。
育碧表示:“對于本次游戲版本內容差異所造成的不便與影響,我們感到十分抱歉。感謝各位玩家長久以來的支持,消費者的鞭策將是我們持續成長的動力,不論玩家選擇購買本款作品與否,我們也都會持續秉持一貫的的精神為在地玩家服務。”
“我們理解各位玩家對此一決定感到的不滿情緒,也會忠實的將各位的意見回饋予相關部門,并期望未來的游戲能更符合在地玩家的期待。”
同時育碧東南亞區發行團隊在回復中表示“我們只能忠實的傳達意見,能不能調整不是小編能決定的”,所以未來的游戲會否出現類似的情況還很難說,而《刺客信條:英靈殿》的內容差異應該不會再進行更改。
PlayStation亞洲版本的內容差異主要有:減少傷口部位細節,進行平滑處理、針對部分血腥殘暴畫面進行調整、針對斬首畫面角色以面具進行調整、針對上空畫面女性以布料進行調整。
總結
以上是生活随笔為你收集整理的育碧为《刺客信条:英灵殿》PS亚洲版内容差异致歉的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
 
                            
                        - 上一篇: 《郡亭》第十二句是什么
- 下一篇: 苹果手机早上自动连接wifi怎么关(iP
