露露从今夜白的下一句是什么呢?
                                                            生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
                                露露从今夜白的下一句是什么呢?
小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.                        
                                
                            
                            
                            《月夜憶舍弟》唐.杜甫戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。露從今夜白,月是故鄉明。有弟皆分散,無家問死生。寄書長不達,況乃未休兵。  這首是759年(乾元二年)秋杜甫在秦州所作。這年九月,安史之亂,安祿山、史思明從范陽引兵南下,攻陷汴州,西進洛陽,山東、河南都處于戰亂之中。當時,杜甫的幾個弟弟正分散在這一帶,由于戰事阻隔,音信不通,引起他強烈的憂慮和思念。《月夜憶舍弟》即是他當時思想感情的真實記錄。詩中寫兄弟因戰亂而離散,杳無音信。在異鄉的戍鼓和孤雁聲中觀賞秋夜月露,只能倍增思鄉憶弟之情。
原句應是 “露從今夜白,月是故鄉明。”詩句出自唐代詩人杜甫的《月夜憶舍弟》。全文如下:《月夜憶舍弟》戍鼓斷人行,秋邊一雁聲。露從今夜白,月是故鄉明。有弟皆分散,無家問死生。寄書長不避,況乃未休兵。譯文:戍樓上的更鼓聲隔斷了人們的來往,邊塞的秋天里,一只孤雁正在鳴叫。從今夜就進入了白露節氣,月亮還是故鄉的最明亮。有兄弟卻都分散了,沒有家無法探問生死。寄往洛陽城的家書常常不能送到,何況戰亂頻繁沒有停止。賞析:《月夜憶舍弟》是唐代大詩人杜甫創作的一首五律。此詩首聯和頷聯寫景,烘托出戰爭的氛圍。頸聯和尾聯在此基礎上寫兄弟因戰亂而離散,居無定處,杳無音訊,于是思念之情油然而生,特別是在入秋以后的白露時節,在戌樓上的鼓聲和失群孤雁的哀鳴聲的映襯之下,這種思念之情越發顯得深沉和濃烈。全詩托物詠懷,層次井然,首尾照應,承轉圓熟,結構嚴謹,語言精工,格調沉郁哀傷,真摯感人。作者簡介:杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱杜工部、杜少陵等,唐朝河南府鞏縣(河南鄭州鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。杜甫憂國憂民,人格高尚,約1400余首詩被保留了下來,集為《杜工部集》,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。
月是故鄉明 《月夜憶舍弟》杜甫 戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。 露從今夜白,月是故鄉明。 有弟皆分散,無家問死生。 寄書長不達,況乃未休兵。
下一句是月是故鄉明。這句話出自《月夜憶舍弟》是唐代大詩人杜甫創作的一首五律。原文:戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。露從今夜白,月是故鄉明。有弟皆分散,無家問死生。寄書長不達,況乃未休兵白話譯文:戍樓上響起禁止通行的鼓聲,秋季的邊境傳來孤雁的哀鳴。今天是白露節更懷念家里人,還是覺得家鄉的月亮更明亮。雖有兄弟但都離散各去一方,已經無法打聽到他們的消息。寄書信詢問也不知送往何處,因為天下依舊戰亂不能太平。
月夜憶舍弟 杜甫 戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。 露從今夜白,月是故鄉明。 有弟皆分散,無家問死生。 寄書長不達,況乃未休兵。 [注釋] 戍鼓:戍樓上的更鼓。戍:駐防。邊秋:邊塞的秋天。 無家:意指兄弟分散,家不成家。 這首詩寫于杜甫貶官華州后。當地發生饑荒,杜甫乃棄官西去,到了秦州(今甘肅天水縣)懷念胞弟而作此詩。詩中寫兄弟因戰亂而離散,杳無音信。在異鄉的戍鼓和孤雁聲中觀賞秋夜月露,只能倍增思鄉憶弟之情。顛沛流離中的詩人杜甫,除了思念兄弟,也在詩中寄寓了國家破碎的沉痛心情。“露從今夜白,月是故鄉明”一句,語意平淡而感情深沉,從而成為經年傳誦的名句。
月夜憶舍弟 杜甫 戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。 露從今夜白,月是故鄉明。 有弟皆分散,無家問死生。 寄書長不達,況乃未休兵。 【簡析】在思鄉人的眼里,故鄉的月色格外明亮;兄弟們因離亂也久已沒有得到他們的音訊,連寫封信去都沒辦法,懷念之情層層遞進。 “露從今夜白”說明了當時的時令實在白露,同時又給作者一種凄涼,寒意之感,意思是“葉上的白露從今夜開始,才發現是白的”(其實這一句的解釋并不十分重要,了解所表達的意境即可),“而天上的月亮還是故鄉的比較明亮”(這一句尤其關鍵,明明是同一輪明月,而作者卻固執地認為故鄉的比較白,更令得讀者體會到他的思鄉情節)。
                        
                        
                        原句應是 “露從今夜白,月是故鄉明。”詩句出自唐代詩人杜甫的《月夜憶舍弟》。全文如下:《月夜憶舍弟》戍鼓斷人行,秋邊一雁聲。露從今夜白,月是故鄉明。有弟皆分散,無家問死生。寄書長不避,況乃未休兵。譯文:戍樓上的更鼓聲隔斷了人們的來往,邊塞的秋天里,一只孤雁正在鳴叫。從今夜就進入了白露節氣,月亮還是故鄉的最明亮。有兄弟卻都分散了,沒有家無法探問生死。寄往洛陽城的家書常常不能送到,何況戰亂頻繁沒有停止。賞析:《月夜憶舍弟》是唐代大詩人杜甫創作的一首五律。此詩首聯和頷聯寫景,烘托出戰爭的氛圍。頸聯和尾聯在此基礎上寫兄弟因戰亂而離散,居無定處,杳無音訊,于是思念之情油然而生,特別是在入秋以后的白露時節,在戌樓上的鼓聲和失群孤雁的哀鳴聲的映襯之下,這種思念之情越發顯得深沉和濃烈。全詩托物詠懷,層次井然,首尾照應,承轉圓熟,結構嚴謹,語言精工,格調沉郁哀傷,真摯感人。作者簡介:杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱杜工部、杜少陵等,唐朝河南府鞏縣(河南鄭州鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。杜甫憂國憂民,人格高尚,約1400余首詩被保留了下來,集為《杜工部集》,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。
月是故鄉明 《月夜憶舍弟》杜甫 戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。 露從今夜白,月是故鄉明。 有弟皆分散,無家問死生。 寄書長不達,況乃未休兵。
下一句是月是故鄉明。這句話出自《月夜憶舍弟》是唐代大詩人杜甫創作的一首五律。原文:戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。露從今夜白,月是故鄉明。有弟皆分散,無家問死生。寄書長不達,況乃未休兵白話譯文:戍樓上響起禁止通行的鼓聲,秋季的邊境傳來孤雁的哀鳴。今天是白露節更懷念家里人,還是覺得家鄉的月亮更明亮。雖有兄弟但都離散各去一方,已經無法打聽到他們的消息。寄書信詢問也不知送往何處,因為天下依舊戰亂不能太平。
月夜憶舍弟 杜甫 戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。 露從今夜白,月是故鄉明。 有弟皆分散,無家問死生。 寄書長不達,況乃未休兵。 [注釋] 戍鼓:戍樓上的更鼓。戍:駐防。邊秋:邊塞的秋天。 無家:意指兄弟分散,家不成家。 這首詩寫于杜甫貶官華州后。當地發生饑荒,杜甫乃棄官西去,到了秦州(今甘肅天水縣)懷念胞弟而作此詩。詩中寫兄弟因戰亂而離散,杳無音信。在異鄉的戍鼓和孤雁聲中觀賞秋夜月露,只能倍增思鄉憶弟之情。顛沛流離中的詩人杜甫,除了思念兄弟,也在詩中寄寓了國家破碎的沉痛心情。“露從今夜白,月是故鄉明”一句,語意平淡而感情深沉,從而成為經年傳誦的名句。
月夜憶舍弟 杜甫 戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。 露從今夜白,月是故鄉明。 有弟皆分散,無家問死生。 寄書長不達,況乃未休兵。 【簡析】在思鄉人的眼里,故鄉的月色格外明亮;兄弟們因離亂也久已沒有得到他們的音訊,連寫封信去都沒辦法,懷念之情層層遞進。 “露從今夜白”說明了當時的時令實在白露,同時又給作者一種凄涼,寒意之感,意思是“葉上的白露從今夜開始,才發現是白的”(其實這一句的解釋并不十分重要,了解所表達的意境即可),“而天上的月亮還是故鄉的比較明亮”(這一句尤其關鍵,明明是同一輪明月,而作者卻固執地認為故鄉的比較白,更令得讀者體會到他的思鄉情節)。
總結
以上是生活随笔為你收集整理的露露从今夜白的下一句是什么呢?的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
                            
                        - 上一篇: 干货文!《联想柔性电子产品技术白皮书》正
 - 下一篇: imtoken钱包可以互转吗(imtok