欲把西湖比西子下一句是什么啊?
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
欲把西湖比西子下一句是什么啊?
小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.
“欲把西湖比西子 淡妝濃抹總相宜”的意思是如果把美麗的西湖比作美人西施,那么淡妝也好,濃妝也罷,總能很好地烘托出她的天生麗質和迷人神韻。“欲把西湖比西子 淡妝濃抹總相宜”出自素食《飲湖上初晴后雨》其二。蘇軾以絕色美人喻西湖,不僅賦予西湖之美以生命,而且新奇別致,情味雋永。采用這樣的手法,比起直接去描寫,不知要節約多少筆墨,而它的寓意卻豐富深刻得多。它對讀者不只訴之于感受,同時也訴之于思考,讓讀者通過自己的想象去發揮詩的內涵。這一出色的比喻,被宋人稱為“道盡西湖好處”的佳句,以致“西子湖”成了西湖的別名。也難怪后來的詩人為之擱筆:“除卻淡妝濃抹句,更將何語比西湖?”
1,意思:1)如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如濃妝的西施,而雨天的西湖就像淡妝的西施,都是同樣的美麗無比.2)“西子”是指中國古代四大美女之首的“西施”。2,該句出自蘇軾詩:《飲湖上初晴后雨》3,原文:《飲湖上初晴后雨》宋 蘇軾水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇.欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜.4,譯文:在燦爛的陽光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艷麗,看起來很美;雨天時,在雨幕的籠罩下,西湖周圍的群山迷迷茫茫,若有若無,也顯得非常奇妙。若把西湖比作古美女西施,淡妝濃抹都是那么得十分適宜。5,賞析:這首小詩前兩句是描寫:寫晴天的水、雨天的山,從兩種地貌、兩種天氣表現西湖山水風光之美和晴雨多變的特征,寫得具體、傳神,具有高度的藝術概括性,以致有人評論說,古來多少西湖詩全被這兩句掃盡了。后兩句是比喻:天地之間,人類最靈;人類之中,西子最美。在前兩句描寫的基礎上,把西湖比做美女西施,說它和西施一樣同為天下靈與美的極至,何況又經過淡妝或濃抹的精心打扮呢!6,作者簡介:蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
西子是美人西施的意思。出自宋代文學家蘇軾的組詩作品《飲湖上初晴后雨二首》。這兩首贊美西湖美景的七絕,寫于詩人任杭州通判期間。其中第二首廣為流傳,此詩不是描寫西湖的一處之景、一時之景,而是對西湖美景的全面描寫概括品評,尤其是后二句,被認為是對西湖的恰當評語。全詩如下:水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。(蒙 通:濛)欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。譯文如下:在燦爛的陽光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艷麗,看起來很美;雨天時,在雨幕的籠罩下,西湖周圍的群山迷迷茫茫,若有若無,也顯得非常奇妙。若把西湖比作古美女西施,淡妝濃抹都是那么得十分適宜。注釋如下:湖:即杭州西湖。瀲滟(liàn yàn) :水面波光閃動的樣子。
飲湖上初晴后雨 宋 蘇軾 水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
欲把西湖比西子淡妝濃抹總相宜這句詩的意思是:若把西湖比作古美女西施,淡妝濃抹都是那么得十分適宜。飲湖上初晴后雨二首·其二(5667人評分) 8.1朝代:宋代作者:蘇軾原文:水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。譯文在燦爛的陽光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艷麗,看起來很美;雨天時,在雨幕的籠罩下,西湖周圍的群山迷迷茫茫,若有若無,也顯得非常奇妙。若把西湖比作古美女西施,淡妝濃抹都是那么得十分適宜。
“欲把西湖比西子”出自宋代蘇軾(蘇東坡)所作的《飲湖上初晴后雨》一詩。全詩如下:飲湖上初晴后雨 宋 蘇軾 水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”的“西子”是指中國古代四大美女之首的“西施”。這兩句詩的意思是:如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如濃妝的西施,而雨天的西湖就像淡妝的西施,都是同樣的美麗無比。 提示:湖指杭州西湖。湖光山色相映,風景綺麗。全詩先寫“晴”,次寫“雨”,最后兩句結合起來概括,而用新奇的妙語贊美西湖無時不美的迷人景色。將西湖喻為美女西施,已成千古定論。湖因詩而名“西子湖”,可證也。西施原名施夷光,春秋末期出生于浙江諸暨苧蘿村。天生麗質。中國古代四大美女之首, 是美的化身和代名詞。“閉月羞花之貌,沉魚落雁之容”中的“沉魚”,講的是西施浣沙的經典傳說。 西施與王昭君、貂蟬、楊玉環并稱為中國古代四大美女,其中西施居首。四大美女享有“閉月羞花之貌,沉魚落雁之容”。
1,意思:1)如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如濃妝的西施,而雨天的西湖就像淡妝的西施,都是同樣的美麗無比.2)“西子”是指中國古代四大美女之首的“西施”。2,該句出自蘇軾詩:《飲湖上初晴后雨》3,原文:《飲湖上初晴后雨》宋 蘇軾水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇.欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜.4,譯文:在燦爛的陽光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艷麗,看起來很美;雨天時,在雨幕的籠罩下,西湖周圍的群山迷迷茫茫,若有若無,也顯得非常奇妙。若把西湖比作古美女西施,淡妝濃抹都是那么得十分適宜。5,賞析:這首小詩前兩句是描寫:寫晴天的水、雨天的山,從兩種地貌、兩種天氣表現西湖山水風光之美和晴雨多變的特征,寫得具體、傳神,具有高度的藝術概括性,以致有人評論說,古來多少西湖詩全被這兩句掃盡了。后兩句是比喻:天地之間,人類最靈;人類之中,西子最美。在前兩句描寫的基礎上,把西湖比做美女西施,說它和西施一樣同為天下靈與美的極至,何況又經過淡妝或濃抹的精心打扮呢!6,作者簡介:蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
西子是美人西施的意思。出自宋代文學家蘇軾的組詩作品《飲湖上初晴后雨二首》。這兩首贊美西湖美景的七絕,寫于詩人任杭州通判期間。其中第二首廣為流傳,此詩不是描寫西湖的一處之景、一時之景,而是對西湖美景的全面描寫概括品評,尤其是后二句,被認為是對西湖的恰當評語。全詩如下:水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。(蒙 通:濛)欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。譯文如下:在燦爛的陽光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艷麗,看起來很美;雨天時,在雨幕的籠罩下,西湖周圍的群山迷迷茫茫,若有若無,也顯得非常奇妙。若把西湖比作古美女西施,淡妝濃抹都是那么得十分適宜。注釋如下:湖:即杭州西湖。瀲滟(liàn yàn) :水面波光閃動的樣子。
飲湖上初晴后雨 宋 蘇軾 水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
欲把西湖比西子淡妝濃抹總相宜這句詩的意思是:若把西湖比作古美女西施,淡妝濃抹都是那么得十分適宜。飲湖上初晴后雨二首·其二(5667人評分) 8.1朝代:宋代作者:蘇軾原文:水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。譯文在燦爛的陽光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艷麗,看起來很美;雨天時,在雨幕的籠罩下,西湖周圍的群山迷迷茫茫,若有若無,也顯得非常奇妙。若把西湖比作古美女西施,淡妝濃抹都是那么得十分適宜。
“欲把西湖比西子”出自宋代蘇軾(蘇東坡)所作的《飲湖上初晴后雨》一詩。全詩如下:飲湖上初晴后雨 宋 蘇軾 水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”的“西子”是指中國古代四大美女之首的“西施”。這兩句詩的意思是:如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如濃妝的西施,而雨天的西湖就像淡妝的西施,都是同樣的美麗無比。 提示:湖指杭州西湖。湖光山色相映,風景綺麗。全詩先寫“晴”,次寫“雨”,最后兩句結合起來概括,而用新奇的妙語贊美西湖無時不美的迷人景色。將西湖喻為美女西施,已成千古定論。湖因詩而名“西子湖”,可證也。西施原名施夷光,春秋末期出生于浙江諸暨苧蘿村。天生麗質。中國古代四大美女之首, 是美的化身和代名詞。“閉月羞花之貌,沉魚落雁之容”中的“沉魚”,講的是西施浣沙的經典傳說。 西施與王昭君、貂蟬、楊玉環并稱為中國古代四大美女,其中西施居首。四大美女享有“閉月羞花之貌,沉魚落雁之容”。
總結
以上是生活随笔為你收集整理的欲把西湖比西子下一句是什么啊?的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 全球央行购金潮延续!招金矿业涨超6%领涨
- 下一篇: 公文式教育广州网点(公文式教育)