念奴娇赤壁怀古原文及翻译(念奴娇 赤壁怀古原文)
大家好!今天讓小編來大家介紹下關于念奴嬌赤壁懷古原文及翻譯(念奴嬌 赤壁懷古原文)的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。
您好,今天芳芳來為大家解答以上的問題。念奴嬌赤壁懷古原文及翻譯,念奴嬌 赤壁懷古原文相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、【原文】 念奴嬌·赤壁懷古念奴嬌 赤壁懷古 大江⑴東去,浪淘⑵盡,千古風流人物。
2、故壘⑶西邊,人道是,三國周郎⑷赤壁。
3、亂石穿空⑸,驚濤拍岸,卷起千堆雪⑹。
4、江山如畫,一時多少豪杰! 遙想⑺公瑾當年,小喬⑻初嫁了,雄姿英發⑼。
5、羽扇綸巾⑽,談笑間,檣櫓⑾灰飛煙滅。
6、故國⑿神游,多情應笑我,早生華發⒀。
7、人生如夢,一樽⒁ 還酹⒂江月。
8、 [編輯本段]【注釋】 1.大江:長江。
9、 2.淘:沖洗。
10、 3.故壘:黃州古老的城堡,推測可能是古戰場的陳跡。
11、過去遺留下來的營壘。
12、 4.周郎:周瑜,字公瑾,為吳建威中郎將,時年24歲,吳中皆呼為“周郎”。
13、 5.穿空:插入天空,又作“崩云”。
14、 6.雪:比喻浪花。
15、 7.遙想:形容想得很遠。
16、 8.小喬:喬玄的小女兒,周瑜之妻。
17、 9.英發:英俊勃發。
18、 10. 羽扇綸(guān)巾:手搖羽扇,頭戴綸巾。
19、這是古代儒將的裝束,詞中形容周瑜從容嫻雅。
20、綸巾:古代配有青絲帶的頭巾。
21、 11.檣櫓:這里代指曹操的水軍戰船。
22、檣,掛帆的桅桿。
23、櫓,一種搖船的槳。
24、 12.故國:這里指舊地,當年的赤壁戰場。
25、指古戰場。
26、 13.華(huā)發:花白的頭發。
27、 14.尊:通“樽” ,酒杯。
28、 15.酹(lèi):(古人祭奠)以酒澆在地上祭奠。
29、這里指灑酒酬月,寄托自己的感情。
30、以酒灑地,是向鬼神敬酒的方式。
31、 注:一尊還酹江月,"還"字的讀法 古時只有一個讀音。
32、是 huán 其實就是在現代,稍早一點——比如1960年代,在咱家鄉一帶,也是只有一個 讀音,沒有普通話中“hái”這個讀音。
33、也就是說,在用于“歸還”的“還”時,讀作“ huán”,在用作“還是”、“還有”這一義項時,仍然讀作“ huán”。
34、事實上在古詩詞中沒有“還是”、“還有”的用法。
35、hái這個讀音最早是在明清小說中開始出現的。
36、如《紅樓夢》第五十回:“他竟比蓋這園子還費工夫了”。
37、 此外,就是在“一尊還酹江月”中,“還”也不是現代人很容易就聯想到的 一尊“更”酹江月(“還”有“更、更加”的意義)。
38、試想,“人生如夢”,怎么 一樽“更”酹江月呢?這里“還”是“回還”的意思,不是人回還,是人的“神思”回還,從夢中回還,醒來。
39、杯中尚有余酒,何不一酹江月? 在許慎的《說文解字》中,“還”(繁體字為“還”),也只有一個讀音: 卷二 辵部 還 復也。
40、從辵瞏聲。
41、 戶關切 戶關切,切出來就是“ huán” 。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。
以上就是小編對于念奴嬌赤壁懷古原文及翻譯(念奴嬌 赤壁懷古原文)問題和相關問題的解答了,念奴嬌赤壁懷古原文及翻譯(念奴嬌 赤壁懷古原文)的問題希望對你有用!
總結
以上是生活随笔為你收集整理的念奴娇赤壁怀古原文及翻译(念奴娇 赤壁怀古原文)的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 我的世界转换桌mod有没有在启动器上发表
- 下一篇: 蒸油渣怎么做好吃呢?