谷歌 Go 开发者提议替换 “blacklist”与 “slave”等词汇
最近美國(guó)引發(fā)的 “Black Lives Matter”運(yùn)動(dòng)使得各種抗議聲音不斷,技術(shù)圈也有支持這一運(yùn)動(dòng)的行動(dòng)。
從源碼中的一個(gè)新 commit 來(lái)看,Chromium 有開(kāi)發(fā)者提議移除 “blacklist(黑名單)”這樣的字眼。
這一個(gè) commit 試圖安全地替換出現(xiàn)單詞 “blacklist”的每個(gè)可能的實(shí)例,而不破壞瀏覽器的任何部分,最終目的是將 “components/blacklist”重命名為 “components/blocklist”,也就是將 blacklist 中的 “a”替換成 “o”,大約有超過(guò) 2000 個(gè)單詞需要修改。這將包含所有的類(lèi) / 方法 / 成員 / 變量重命名,需要更新必要的構(gòu)建系統(tǒng)規(guī)則。
另一邊,Golang 也有開(kāi)發(fā)者提了類(lèi)似 commit,其認(rèn)為討論為什么沒(méi)什么意義,更重要的是實(shí)際上 whitelist/blacklist、master/slave 這些詞匯真的給一些人帶來(lái)了傷害。在這一 commit 中,沒(méi)有更改供應(yīng)商、綁定等文件,幾乎所有變化是測(cè)試或注釋方面的,并有一些cmd/link 和 cmd/oldlink 中幾個(gè)重命名,這是非常安全的改變過(guò)程。
回想起 18 年 Redis 也因?yàn)轭?lèi)似種族歧視的原因,無(wú)奈放棄了master-slave的表述方式。有人認(rèn)為這些是所謂的 “政治正確”,并沒(méi)有什么意義,然而實(shí)際上或許這些本身就是真實(shí)傷害呢?你怎么看?
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的谷歌 Go 开发者提议替换 “blacklist”与 “slave”等词汇的全部?jī)?nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問(wèn)題。
- 上一篇: 最酷的游戏名字大全
- 下一篇: 江西名人现代有哪些人(江西名人)