新书翻译之经验分享
2012年11月27日凌晨,新書《iOS游戲開發入門經典》的翻譯終于完稿了,個中滋味,難以言表,掩卷沉思,頗多感觸??
經過一周多的沉淀,特將此次翻譯過程中的一些經驗和心得整理一下,一方面算是對自己工作的一個小結,另一方面也想與朋友們分享一下。
說到心得,主要有以下三點:
1. 想象與現實之間是有差距的,想要知道差距有多大,真正去做才知道!
原本覺得自己的英語閱讀能力還算可以,可是真正翻譯的時候才發現,并沒有想象中那么容易。要想準確地把作者原意表達出來,不是單純能夠讀懂就可以的。還必須要照顧到上下文的語義和語境,想要做到這一點真的不是很容易的事情。
2. 保持快樂的心態去堅持才能夠超越自我!
小時候,常常會鼓勵自己說:堅持就是勝利!但在此次翻譯工作過程中,有那么一段時間的狀態,幾乎快要影響到自己的正常工作和生活的秩序了。回想當時,仿佛進入了惡性循環,一方面不斷告訴自己要堅持,可另外一方面卻是無法集中注意力,翻譯質量下降。
為了調整當時的狀態,我決定讓自己先放松緊咬的牙關,暫時不去管什么翻譯,而是把每一章的示例都認真做一遍。同時將其中與自己工作相關的一些技巧和細節與實際工作相互對照,看看能否給自己的工作帶來什么啟發和借鑒。
就這樣,沒用多久我就又重新找回了翻譯的節奏。每每翻譯時,心中都充滿著快樂。因為我知道,現在的堅持已經不再是痛苦的堅持。帶著痛苦去堅持,只能把事情做完,卻不能把事情做好;帶著痛苦去堅持,事情做完后,自己的收獲也不會太多。而現在的我,在每天的翻譯過程中,幾乎都能夠發現一些自己曾經忽略的細節,或者對自己工作中的產品設計有所啟發。
3. 任何一個偉大的應用都是由一些簡單的技術構成的!
任何一個偉大的應用都是由一些簡單的技術構成的,正如任何一個偉大的作品都是由一些簡單的詞匯構成的!見過不少程序員,總是試圖使用一些很牛的技術去實現一些很牛的作品,覺得仿佛只有這樣,自己才很牛!其實,如果仔細分析自己的需求,您會發現所要做的產品無非是由一些很簡單的技術堆疊而成的,關鍵要看您是如何堆疊和羅列這些技術的。就像我比較喜歡說得一句話:程序其實很簡單,無非是if...then...else...,關鍵是要看您想要實現什么樣的作品,您的作品又是要為什么樣人服務的。
見過不少程序員總是抱怨自己做的工作太復雜,其實究其原因,無非有兩點。
第一,所做的系統真的很復雜,現在各方面的儲備還不足以在規定的時間內完成。
第二,注意力不夠專注,把簡單的事情想復雜了。做數據模型時,想著界面交互;處理交互邏輯時,又想著動畫實現;實現動畫特效時,又去考慮音效的播放??所有的事情,糾纏在一起,仿佛很復雜。其實靜下心,一件事情一件事情去處理,一個問題一個問題去攻克,您會發現,原來事情是如此的簡單!
最后,我想提一下,蘋果公司的iOS移動開發平臺是目前為止我所見過的最偉大的開發平臺。她帶給我以前使用MS VS和Eclipse所從未有過的感覺。它的快捷,高效,靈巧深深地讓我著迷。Cocoa框架提供了豐富的面向對象開發類庫,使用Cocoa框架,可以讓程序員將更多的注意力放在如何讓自己的應用更加有趣、更加實用上,而不用絞盡腦汁去考慮如何和底層硬件打交道或者如何去優化系統的性能。
此前,我已經有三款App在蘋果的應用商店上架,分別是《微寶賞國學》、《微寶識卡片》和《微寶賞詩歌》。翻譯期間,正值第三款應用《微寶賞詩歌》的升級,書中的很多知識點和技巧給了我不少的啟發,這也算是我翻譯此書的一個額外收獲吧。有興趣的朋友可以去下載看看,我也考慮在后續博客的更新中將應用中的有些源程序開源和大家分享。
總而言之,這本書還是比較適合iOS初學者閱讀的,尤其適合那些具有一定其他面向對象編程語言基礎,對iOS感興趣,想進入iOS開發領域的朋友們閱讀。
該書目前正在緊張的后期制作,敬請期待。
轉載于:https://www.cnblogs.com/liufan9/archive/2012/12/09/2791875.html
總結
- 上一篇: vijos p1143(三取方格数)(1
- 下一篇: ffmpeg结构体(二)