Microsoft Visual Studio International Pack
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
Microsoft Visual Studio International Pack
小編覺得挺不錯的,現(xiàn)在分享給大家,幫大家做個參考.
Visual Studio International Pack 包含一組類庫,該類庫擴(kuò)展了.NET Framework對全球化軟件開發(fā)的支持。使用該類庫提供的類,.NET 開發(fā)人員可以更方便的創(chuàng)建支持多文化多語言的軟件應(yīng)用。 該軟件包1.0版提供下面七個組件以增強(qiáng).NET Framework對全球化軟件應(yīng)用開發(fā)的支持。
- East Asia Numeric Formatting Library - 支持將小寫的數(shù)字字符串格式化成簡體中文,繁體中文,日文和韓文的大寫數(shù)字字符串。
- Japanese Kana Conversion Library - 支持將日文假名(Kana)轉(zhuǎn)化為另一種日文字符。
- Japanese Text Alignment Library - 支持日文特有的一種對齊格式。
- Japanese Yomi Auto-Completion Library - 類庫支持感知日文輸入法的輸入自動完成和一個文本框控制的示例。
- Korean Auto Complete TextBox Control - 在文本框中支持韓文輸入法的智能感知和輸入自動完成。
- Simplified Chinese Pin-Yin Conversion Library - 支持獲取簡體中文字符的常用屬性比如拼音,多音字,同音字,筆畫數(shù)。
- Traditional Chinese to Simplified Chinese Conversion Library and Add-In Tool - 支持簡繁體中文之間的轉(zhuǎn)換. 該組件還包含一個Visual Studio集成開發(fā)環(huán)境中的插件(Add-in)支持簡繁體中文資源文件之間的轉(zhuǎn)換。
下載地址:http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?displaylang=zh-cn&FamilyID=e432aeaa-7b6f-4b0d-968b-b6aafda05e34
轉(zhuǎn)載于:https://www.cnblogs.com/fishes/archive/2013/01/26/2878096.html
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的Microsoft Visual Studio International Pack的全部內(nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 分区表的本地索引竟然失效了——ORA-0
- 下一篇: oracle用户管理的完全恢复5:控制文