比尔•盖茨因握手方式失礼遭韩媒狂批
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
比尔•盖茨因握手方式失礼遭韩媒狂批
小編覺得挺不錯(cuò)的,現(xiàn)在分享給大家,幫大家做個(gè)參考.
Korea's backhander to Bill Gates for one-handed handshake
比爾·蓋茨因握手方式失禮遭韓媒狂批
? The ?Microsoft co-founder has one hand in his pocket when shaking hands with ?South Korea 's president, Park Geun-hye. This does not go down well.
微軟聯(lián)合創(chuàng)始人比爾·蓋茨在接受韓國(guó)總統(tǒng)樸謹(jǐn)惠接見握手時(shí),一手插兜,引起眾多評(píng)論。
Etiquette, politeness, and decorum are not words that normally bother the tech world.
禮儀、禮貌、儀態(tài)似乎一直以來(lái)就不是科技世界關(guān)注的詞語(yǔ)。
When your life's work consists of disrupting existing systems, you can hardly spend a moment considering whether the fork goes on the left or the right side of your burger wrapper.
如果你一生的工作就是關(guān)于如何破壞現(xiàn)有系統(tǒng)的話,那你大概很不情愿花一點(diǎn)時(shí)間想想叉子是應(yīng)該放在漢堡包裝左邊還是右邊。
Today, though, there is much consternation concerning Microsoft Chairman ?Bill Gates and the hand that stayed in his pocket when he met Korean President Park Geun-hye on a visit to her country.
不過微軟總裁和他那只會(huì)見樸謹(jǐn)惠時(shí)放在口袋里的手還是引起了大眾的詫異。
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的比尔•盖茨因握手方式失礼遭韩媒狂批的全部?jī)?nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: SM12表条目冻结说明
- 下一篇: 那些你不知道的单词小秘密