七子之歌是谁唱的啊?
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
七子之歌是谁唱的啊?
小編覺(jué)得挺不錯(cuò)的,現(xiàn)在分享給大家,幫大家做個(gè)參考.
容韻琳 呵呵
容韻琳姓名:容韻琳 主打歌:七子之歌 英文名:Winnie 籍貫:廣東中山 生日:1990年9月8日 屬相:馬 愛(ài)好:唱歌,跳舞,畫(huà)畫(huà) 喜愛(ài)的顏色:粉紅、粉紫 所屬學(xué)校:澳門(mén)培正中學(xué)初三年級(jí) 喜愛(ài)的功課:英文 喜愛(ài)的食物:雪糕 喜愛(ài)的卡通動(dòng)物:Winnie the peeh 最喜歡的人:爸爸,媽媽?zhuān)艿?最想去的地方:迪士尼樂(lè)園 最盼望的事:和家人一起去環(huán)游世界 長(zhǎng)大后的志愿:當(dāng)英文教師 缺點(diǎn):易哭 優(yōu)點(diǎn):有上進(jìn)心,不驕傲
聞一多
七子之歌 作者:聞一多 邶有七子之母不安其室。七子自怨自艾,冀以回其母心。詩(shī)人作《凱風(fēng)》以愍之。吾國(guó)自尼布楚條約迄旅大之租讓?zhuān)群髥适е恋兀юB(yǎng)于祖國(guó),受虐于異類(lèi),臆其悲哀之情,蓋有甚于《凱風(fēng)》之七子,因擇其與中華關(guān)系最親切者七地,為作歌各一章,以抒其孤苦亡告,眷懷祖國(guó)之哀忱,亦以勵(lì)國(guó)人之奮興云爾。國(guó)疆崩喪,積日既久,國(guó)人視之漠然。不見(jiàn)夫法蘭西之Alsace-Lorraine 耶?“精誠(chéng)所至,金石能開(kāi)”。誠(chéng)如斯,中華“七子”之歸來(lái)其在旦夕乎? 澳門(mén) 你可知“Macao”不是我的真名姓? 我離開(kāi)你的襁褓太久了,母親! 但是他們擄去的是我的肉體, 你依然保管著我內(nèi)心的靈魂。 三百年來(lái)夢(mèng)寐不忘的生母??! 請(qǐng)叫兒的乳名,叫我一聲“澳門(mén)”! 母親!我要回來(lái),母親! 香港 我好比鳳闕階前守夜的黃豹, 母親呀,我身份雖微,地位險(xiǎn)要。 如今獰惡的海獅撲在我身上, 啖著我的骨肉,咽著我的脂膏; 母親呀,我哭泣號(hào)啕,呼你不應(yīng)。 母親呀,快讓我躲入你的懷抱! 母親!我要回來(lái),母親! 臺(tái)灣 我們是東海捧出的珍珠一串, 琉球是我的群弟,我就是臺(tái)灣。 我胸中還氤氳著鄭氏的英魂, 精忠的赤血點(diǎn)染了我的家傳。 母親,酷炎的夏日要曬死我了, 賜我個(gè)號(hào)令,我還能背水一戰(zhàn)。 母親,我要回來(lái),母親! 威海衛(wèi) 再讓我看守著中華最古的海, 這邊岸上原有圣人的丘陵在。 母親,莫忘了我是防海的健將, 我有一座劉公島作我的盾牌。 快救我回來(lái)呀,時(shí)期已經(jīng)到了。 我背后葬的盡是圣人的遺骸! 母親!我要回來(lái),母親! 廣州灣 東海和硇州是我的一雙管鑰, 我是神州后門(mén)上的一把鐵鎖。 你為什么把我借給一個(gè)盜賊? 母親呀,你千萬(wàn)不該拋棄了我! 母親,讓我快回到你的膝前來(lái), 我要緊緊地?fù)肀е愕哪_踝。 母親!我要回來(lái),母親! 九龍 我的胞兄香港在訴他的苦痛, 母親呀,可記得你的幼女九龍? 自從我下嫁給那鎮(zhèn)海的魔王, 我何曾有一天不在淚濤洶涌! 母親,我天天數(shù)著歸寧的吉日, 我只怕希望要變作一場(chǎng)空夢(mèng)。 母親!我要回來(lái),母親! 旅順,大連 我們是旅順,大連,孿生的兄弟。 我們的命運(yùn)應(yīng)該如何的比擬? 兩個(gè)強(qiáng)鄰將我來(lái)回的蹴蹋, 我們是暴徒腳下的兩團(tuán)爛泥。 母親,歸期到了,快領(lǐng)我們回來(lái)。 你不知道兒們?nèi)绾蔚南肽钅悖?母親!我們要回來(lái),母親! 這篇組詩(shī)作于1925年3月,當(dāng)時(shí)聞一多正在紐約。其序辭中Alsace-Lorraine通譯為洛林地區(qū),位于法國(guó)東部浮士山腳下,普法戰(zhàn)爭(zhēng)中割讓給德國(guó),《凡爾塞和約》后歸還。在詩(shī)中,聞一多以擬人的手法,將我國(guó)當(dāng)時(shí)被列強(qiáng)掠去的七處“失地”比作遠(yuǎn)離母親的七個(gè)孩子,哭訴他們受盡異族欺凌、渴望回到母親懷抱的強(qiáng)烈情感。詩(shī)歌一方面抒發(fā)了對(duì)祖國(guó)的懷念和贊美,一方面表達(dá)了對(duì)帝國(guó)主義列強(qiáng)的詛咒。 1925年夏,聞一多從美國(guó)留學(xué)歸國(guó)。走下海輪,詩(shī)人難以抑制心頭的興奮,把西服和領(lǐng)帶扔進(jìn)江中,急切地?fù)湎蜃鎳?guó)懷抱。 然而,等待他的,卻是無(wú)邊的黑暗和奇恥大辱…… 放眼家國(guó)故園,山河破碎,風(fēng)雨如磐,豺狼當(dāng)?shù)?,列?qiáng)橫行,祖國(guó)母親被瓜分割占……詩(shī)人悲憤地寫(xiě)下了詩(shī)歌《發(fā)現(xiàn)》,并旋即在《現(xiàn)代評(píng)論》上發(fā)表了著名的愛(ài)國(guó)詩(shī)篇《七子之歌》。 “七子”是指當(dāng)時(shí)被列強(qiáng)霸占的七塊土地,澳門(mén)只是“七子”之一。祖國(guó)母親被掠去的七子分別是香港、澳門(mén)、臺(tái)灣、九龍、威海衛(wèi)、廣州灣和旅大(旅順、大連)。 歷史不會(huì)忘記1842年那個(gè)屈辱的8月,清朝官員卑躬屈膝,登上停泊在南京江面的英國(guó)軍艦康華麗號(hào),在荷槍實(shí)彈的英國(guó)士兵環(huán)視下簽署了中國(guó)近代史上第一份不平等條約——中英《南京條約》。條約規(guī)定中國(guó)把香港島割讓給英國(guó),列強(qiáng)瓜分中國(guó)的序幕從此拉開(kāi)。 1860年,中英簽署《北京條約》,英國(guó)割占九龍半島南端;1898年,清政府被迫簽署《展拓香港界址專(zhuān)條》,“香港的姐妹”九龍半島其余部分劃為“新界”,租給英國(guó)99年。 1887年,中葡簽署《友好通商條約》,在明朝中葉以“晾曬貨物”為名獲準(zhǔn)在澳門(mén)居留的葡萄牙人從此強(qiáng)據(jù)了“蓮花寶地”澳門(mén)。 1895年,中日簽署《馬關(guān)條約》,“東海的一串珍珠”寶島臺(tái)灣割讓日本,與她同時(shí)被割讓的還有渤海灣畔的“孿生兄弟”旅順和大連(俄羅斯帝國(guó)租借)。 1898年,中英簽署《訂租威海衛(wèi)專(zhuān)條》,“防海的健將”威海衛(wèi)租借英國(guó)25年。 1899年,中法簽署《廣州灣租借專(zhuān)條》,“神州后門(mén)上的一把鐵鎖”廣州灣被租讓給法國(guó)。 到1900年,帝國(guó)主義列強(qiáng)已在中國(guó)土地上強(qiáng)行開(kāi)辟商埠上百處,在10多個(gè)城市劃定租界20余處。“中華七子”在英、法、日、俄等帝國(guó)主義列強(qiáng)的淫威下四散飄零。有一首詩(shī)代表了當(dāng)時(shí)愛(ài)國(guó)志士們的心境:“沉沉酣睡我中華,哪知愛(ài)國(guó)即愛(ài)家,國(guó)民知醒宜今醒,莫待土分裂似瓜?!?七子盡淚下,詩(shī)人獨(dú)悲歌。聞一多目睹“國(guó)疆崩喪,積日既久”,有感于神州故土“失養(yǎng)于祖國(guó),受虐于異類(lèi)”,“因擇其中與中華關(guān)系最親切者七地,為作歌各一章,以抒其孤苦亡告,眷懷祖國(guó)之哀忱,亦以勵(lì)國(guó)人之奮興云爾?!?激蕩在詩(shī)行間的熱愛(ài)祖國(guó)、熱盼統(tǒng)一的濃烈情感立即在讀者中引起了強(qiáng)烈反響。一位姓吳的青年在給編輯部的信中寫(xiě)道:“余讀《七子之歌》,信口悲鳴一闕復(fù)一闕,不知清淚之盈眶。讀《出師表》《陳情表》時(shí),故未有如是之感動(dòng)也?!?被列強(qiáng)擄去的“中華七子”,是民族罹難、國(guó)家浩劫的象征。它表明:“國(guó)弱民受辱”、“落后就要挨打”;它警示國(guó)人:“中華民族已經(jīng)到了最危險(xiǎn)的時(shí)候!” 100多年來(lái),一代又一代的中華兒女為了國(guó)家富強(qiáng)、民族獨(dú)立挺身而出,拋頭顱,灑熱血,前仆后繼,上下求索,譜寫(xiě)了一首首恢弘壯麗的歷史詩(shī)篇。 中國(guó)人民不屈不撓追求統(tǒng)一的意志匯成不可阻擋的洪流。1930年10月,中國(guó)收回威海衛(wèi);1945年,中國(guó)人民戰(zhàn)勝日本侵略者,10月25日,日本在臺(tái)灣的最后一任總督安藤利吉在臺(tái)北中山堂向中國(guó)政府遞交投降書(shū),臺(tái)灣從此重歸中國(guó)版圖。與此同時(shí),廣州灣、旅順和大連也相繼回到祖國(guó)的懷抱。 祖國(guó)大地發(fā)生天翻地覆的變化,中國(guó)人民從此站起來(lái)了! 聞一多之子說(shuō):“愿父親九泉下有知,與我們同樂(lè)。” 精誠(chéng)所至,金石為開(kāi)。 誠(chéng)如斯,“中華七子”之歸來(lái)其在旦夕乎!
聞一多《七子之歌》是聞一多于1925年3月在美國(guó)留學(xué)期間創(chuàng)作的一首組詩(shī),共七首,分別是澳門(mén)、香港、臺(tái)灣、威海衛(wèi)、廣州灣、九龍、旅大(旅順-大連)
《七子之歌》改編自組詩(shī)中的《七子之歌·澳門(mén)》。由于紀(jì)錄片的影響力,故而在1999年12月20日澳門(mén)回歸用作主題曲容韻琳演唱
容韻琳姓名:容韻琳 主打歌:七子之歌 英文名:Winnie 籍貫:廣東中山 生日:1990年9月8日 屬相:馬 愛(ài)好:唱歌,跳舞,畫(huà)畫(huà) 喜愛(ài)的顏色:粉紅、粉紫 所屬學(xué)校:澳門(mén)培正中學(xué)初三年級(jí) 喜愛(ài)的功課:英文 喜愛(ài)的食物:雪糕 喜愛(ài)的卡通動(dòng)物:Winnie the peeh 最喜歡的人:爸爸,媽媽?zhuān)艿?最想去的地方:迪士尼樂(lè)園 最盼望的事:和家人一起去環(huán)游世界 長(zhǎng)大后的志愿:當(dāng)英文教師 缺點(diǎn):易哭 優(yōu)點(diǎn):有上進(jìn)心,不驕傲
聞一多
七子之歌 作者:聞一多 邶有七子之母不安其室。七子自怨自艾,冀以回其母心。詩(shī)人作《凱風(fēng)》以愍之。吾國(guó)自尼布楚條約迄旅大之租讓?zhuān)群髥适е恋兀юB(yǎng)于祖國(guó),受虐于異類(lèi),臆其悲哀之情,蓋有甚于《凱風(fēng)》之七子,因擇其與中華關(guān)系最親切者七地,為作歌各一章,以抒其孤苦亡告,眷懷祖國(guó)之哀忱,亦以勵(lì)國(guó)人之奮興云爾。國(guó)疆崩喪,積日既久,國(guó)人視之漠然。不見(jiàn)夫法蘭西之Alsace-Lorraine 耶?“精誠(chéng)所至,金石能開(kāi)”。誠(chéng)如斯,中華“七子”之歸來(lái)其在旦夕乎? 澳門(mén) 你可知“Macao”不是我的真名姓? 我離開(kāi)你的襁褓太久了,母親! 但是他們擄去的是我的肉體, 你依然保管著我內(nèi)心的靈魂。 三百年來(lái)夢(mèng)寐不忘的生母??! 請(qǐng)叫兒的乳名,叫我一聲“澳門(mén)”! 母親!我要回來(lái),母親! 香港 我好比鳳闕階前守夜的黃豹, 母親呀,我身份雖微,地位險(xiǎn)要。 如今獰惡的海獅撲在我身上, 啖著我的骨肉,咽著我的脂膏; 母親呀,我哭泣號(hào)啕,呼你不應(yīng)。 母親呀,快讓我躲入你的懷抱! 母親!我要回來(lái),母親! 臺(tái)灣 我們是東海捧出的珍珠一串, 琉球是我的群弟,我就是臺(tái)灣。 我胸中還氤氳著鄭氏的英魂, 精忠的赤血點(diǎn)染了我的家傳。 母親,酷炎的夏日要曬死我了, 賜我個(gè)號(hào)令,我還能背水一戰(zhàn)。 母親,我要回來(lái),母親! 威海衛(wèi) 再讓我看守著中華最古的海, 這邊岸上原有圣人的丘陵在。 母親,莫忘了我是防海的健將, 我有一座劉公島作我的盾牌。 快救我回來(lái)呀,時(shí)期已經(jīng)到了。 我背后葬的盡是圣人的遺骸! 母親!我要回來(lái),母親! 廣州灣 東海和硇州是我的一雙管鑰, 我是神州后門(mén)上的一把鐵鎖。 你為什么把我借給一個(gè)盜賊? 母親呀,你千萬(wàn)不該拋棄了我! 母親,讓我快回到你的膝前來(lái), 我要緊緊地?fù)肀е愕哪_踝。 母親!我要回來(lái),母親! 九龍 我的胞兄香港在訴他的苦痛, 母親呀,可記得你的幼女九龍? 自從我下嫁給那鎮(zhèn)海的魔王, 我何曾有一天不在淚濤洶涌! 母親,我天天數(shù)著歸寧的吉日, 我只怕希望要變作一場(chǎng)空夢(mèng)。 母親!我要回來(lái),母親! 旅順,大連 我們是旅順,大連,孿生的兄弟。 我們的命運(yùn)應(yīng)該如何的比擬? 兩個(gè)強(qiáng)鄰將我來(lái)回的蹴蹋, 我們是暴徒腳下的兩團(tuán)爛泥。 母親,歸期到了,快領(lǐng)我們回來(lái)。 你不知道兒們?nèi)绾蔚南肽钅悖?母親!我們要回來(lái),母親! 這篇組詩(shī)作于1925年3月,當(dāng)時(shí)聞一多正在紐約。其序辭中Alsace-Lorraine通譯為洛林地區(qū),位于法國(guó)東部浮士山腳下,普法戰(zhàn)爭(zhēng)中割讓給德國(guó),《凡爾塞和約》后歸還。在詩(shī)中,聞一多以擬人的手法,將我國(guó)當(dāng)時(shí)被列強(qiáng)掠去的七處“失地”比作遠(yuǎn)離母親的七個(gè)孩子,哭訴他們受盡異族欺凌、渴望回到母親懷抱的強(qiáng)烈情感。詩(shī)歌一方面抒發(fā)了對(duì)祖國(guó)的懷念和贊美,一方面表達(dá)了對(duì)帝國(guó)主義列強(qiáng)的詛咒。 1925年夏,聞一多從美國(guó)留學(xué)歸國(guó)。走下海輪,詩(shī)人難以抑制心頭的興奮,把西服和領(lǐng)帶扔進(jìn)江中,急切地?fù)湎蜃鎳?guó)懷抱。 然而,等待他的,卻是無(wú)邊的黑暗和奇恥大辱…… 放眼家國(guó)故園,山河破碎,風(fēng)雨如磐,豺狼當(dāng)?shù)?,列?qiáng)橫行,祖國(guó)母親被瓜分割占……詩(shī)人悲憤地寫(xiě)下了詩(shī)歌《發(fā)現(xiàn)》,并旋即在《現(xiàn)代評(píng)論》上發(fā)表了著名的愛(ài)國(guó)詩(shī)篇《七子之歌》。 “七子”是指當(dāng)時(shí)被列強(qiáng)霸占的七塊土地,澳門(mén)只是“七子”之一。祖國(guó)母親被掠去的七子分別是香港、澳門(mén)、臺(tái)灣、九龍、威海衛(wèi)、廣州灣和旅大(旅順、大連)。 歷史不會(huì)忘記1842年那個(gè)屈辱的8月,清朝官員卑躬屈膝,登上停泊在南京江面的英國(guó)軍艦康華麗號(hào),在荷槍實(shí)彈的英國(guó)士兵環(huán)視下簽署了中國(guó)近代史上第一份不平等條約——中英《南京條約》。條約規(guī)定中國(guó)把香港島割讓給英國(guó),列強(qiáng)瓜分中國(guó)的序幕從此拉開(kāi)。 1860年,中英簽署《北京條約》,英國(guó)割占九龍半島南端;1898年,清政府被迫簽署《展拓香港界址專(zhuān)條》,“香港的姐妹”九龍半島其余部分劃為“新界”,租給英國(guó)99年。 1887年,中葡簽署《友好通商條約》,在明朝中葉以“晾曬貨物”為名獲準(zhǔn)在澳門(mén)居留的葡萄牙人從此強(qiáng)據(jù)了“蓮花寶地”澳門(mén)。 1895年,中日簽署《馬關(guān)條約》,“東海的一串珍珠”寶島臺(tái)灣割讓日本,與她同時(shí)被割讓的還有渤海灣畔的“孿生兄弟”旅順和大連(俄羅斯帝國(guó)租借)。 1898年,中英簽署《訂租威海衛(wèi)專(zhuān)條》,“防海的健將”威海衛(wèi)租借英國(guó)25年。 1899年,中法簽署《廣州灣租借專(zhuān)條》,“神州后門(mén)上的一把鐵鎖”廣州灣被租讓給法國(guó)。 到1900年,帝國(guó)主義列強(qiáng)已在中國(guó)土地上強(qiáng)行開(kāi)辟商埠上百處,在10多個(gè)城市劃定租界20余處。“中華七子”在英、法、日、俄等帝國(guó)主義列強(qiáng)的淫威下四散飄零。有一首詩(shī)代表了當(dāng)時(shí)愛(ài)國(guó)志士們的心境:“沉沉酣睡我中華,哪知愛(ài)國(guó)即愛(ài)家,國(guó)民知醒宜今醒,莫待土分裂似瓜?!?七子盡淚下,詩(shī)人獨(dú)悲歌。聞一多目睹“國(guó)疆崩喪,積日既久”,有感于神州故土“失養(yǎng)于祖國(guó),受虐于異類(lèi)”,“因擇其中與中華關(guān)系最親切者七地,為作歌各一章,以抒其孤苦亡告,眷懷祖國(guó)之哀忱,亦以勵(lì)國(guó)人之奮興云爾?!?激蕩在詩(shī)行間的熱愛(ài)祖國(guó)、熱盼統(tǒng)一的濃烈情感立即在讀者中引起了強(qiáng)烈反響。一位姓吳的青年在給編輯部的信中寫(xiě)道:“余讀《七子之歌》,信口悲鳴一闕復(fù)一闕,不知清淚之盈眶。讀《出師表》《陳情表》時(shí),故未有如是之感動(dòng)也?!?被列強(qiáng)擄去的“中華七子”,是民族罹難、國(guó)家浩劫的象征。它表明:“國(guó)弱民受辱”、“落后就要挨打”;它警示國(guó)人:“中華民族已經(jīng)到了最危險(xiǎn)的時(shí)候!” 100多年來(lái),一代又一代的中華兒女為了國(guó)家富強(qiáng)、民族獨(dú)立挺身而出,拋頭顱,灑熱血,前仆后繼,上下求索,譜寫(xiě)了一首首恢弘壯麗的歷史詩(shī)篇。 中國(guó)人民不屈不撓追求統(tǒng)一的意志匯成不可阻擋的洪流。1930年10月,中國(guó)收回威海衛(wèi);1945年,中國(guó)人民戰(zhàn)勝日本侵略者,10月25日,日本在臺(tái)灣的最后一任總督安藤利吉在臺(tái)北中山堂向中國(guó)政府遞交投降書(shū),臺(tái)灣從此重歸中國(guó)版圖。與此同時(shí),廣州灣、旅順和大連也相繼回到祖國(guó)的懷抱。 祖國(guó)大地發(fā)生天翻地覆的變化,中國(guó)人民從此站起來(lái)了! 聞一多之子說(shuō):“愿父親九泉下有知,與我們同樂(lè)。” 精誠(chéng)所至,金石為開(kāi)。 誠(chéng)如斯,“中華七子”之歸來(lái)其在旦夕乎!
聞一多《七子之歌》是聞一多于1925年3月在美國(guó)留學(xué)期間創(chuàng)作的一首組詩(shī),共七首,分別是澳門(mén)、香港、臺(tái)灣、威海衛(wèi)、廣州灣、九龍、旅大(旅順-大連)
《七子之歌》改編自組詩(shī)中的《七子之歌·澳門(mén)》。由于紀(jì)錄片的影響力,故而在1999年12月20日澳門(mén)回歸用作主題曲容韻琳演唱
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的七子之歌是谁唱的啊?的全部?jī)?nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問(wèn)題。
- 上一篇: 30亿韩币等于多少人民币啊?
- 下一篇: 桑字开头的四字成语有哪些?