zend studio
朋友,在zendstudio ide中,你是否碰到導(dǎo)入一個項目后,發(fā)現(xiàn)項目中文件的原始編碼和目前工程中設(shè)置的默認讀取編碼是不一致的。現(xiàn)象就是這樣子的:
???????? 導(dǎo)入一個工程后,發(fā)現(xiàn)工程里面很多的文件都打上了紅色的叉叉,打開這些文件一看,發(fā)現(xiàn)只要是有漢字存在的文件,都出現(xiàn)了亂碼。接著你按住alt+enter發(fā)現(xiàn),該文件的編碼默認為gbk,當你將當前文件編碼改為utf8,這個文件就正常了。但是工程中存在很多這樣的文件,總不至于一個一個去修改吧,重復(fù)而無效率的勞動。
????????? 我們可以這樣修改:
?????????? windows->preference->General->workplace,將右邊的“text file encoding”修改為utf8格式
????????? windows->preference->General->Editors->Text Editors->Spelling右邊面板的Encoding里面將編碼改為utf8格式
????????? 然后呢,我們還必須做一步,就是刪除當前工作空間中的項目,然后重新導(dǎo)入此項目,這樣再次打開原先的文件,你看是不是所有的文件都默認采用utf8格式打開了呢
轉(zhuǎn)載于:https://www.cnblogs.com/yi88/p/3145652.html
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的zend studio的全部內(nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 区分Activity的四种加载模式
- 下一篇: CheckBox in ListView