老虎老虎
我是一個習慣了各種各樣聳人聽聞傳說的人,我從來不介意事實真相究竟如何,我知道一切故事都是對現實的模仿和隱喻,我感覺到執著于事實的路途充滿危險。華南虎的爭執令人厭倦,人人都在含沙射影或者王顧左右而言他,像夫妻雙方試探一場心知肚明的越軌行為。終于它快接近尾聲了,我們真是病得不輕。
我聽人說起過,曾經從海里打撈到老虎,那虎色彩斑駁,出水即死,乃鯊魚感氣而化。有人二十年前在八角街上買到一張白色孟加拉虎皮,這黑白相見的虎皮至今仍得意洋洋地鋪在他的案頭。虎死則目光下墜,沉入土地化為清冷寶石。神農架上被稱為“過山黃”的猛虎,獠牙長一尺,體重千斤,肖似博物館里的劍齒骨骼,徒眾便是白虎夷。美洲沒有虎,博爾赫斯偏又對它如癡如醉,流線巨大的黃色條紋出沒于他吊詭的夢中,他見到漢文里的“虎”字時,一定是要贊嘆羨慕不已的。莫言數次在文中提到通靈虎須,他趴在一堆稿紙里,小眼睛精氣內斂,滿臉壞笑。這半神半鬼的孽畜千百年來騷擾亞洲的村莊,劫掠山中險徑,馱著好勇斗狠的仙人,看守使人瘋狂的寶藏,它身旁有倀鬼相伴,可以幻化人形,叫人又恨又怕,從子路到1981年的獵戶,殺虎者都是受人敬重的勇士。編造故事,本應留有余地,須知隔墻有耳,隔山有眼:我們現在有一個目擊者,但是沒有照片,但是我們能用他的腦袋保證,但是拿到撥款就買電腦和相機和盜版ADOBE套裝,請領導閱示。
在松花江對面,有一座“東北虎林園”,這座大公園在二十年里繁育出幾百頭長壽溫柔的老虎,他們三五成群,和充當奶媽的狗、充當嬉戲對象和獵物的廢牛混跡雜處。這些東北虎遵守紀律,團結,緊張,嚴肅,活潑,神態氣度已經與獨霸上千平方公里的先輩們毫無相通。然而夏秋之交,一個醉酒青年翻越高墻而入被咬死,還是提醒人們它們仍然是虎。虎園的冷庫里,肉聯庫房一樣地陳列著千百具虎尸,或壽終或斗死或病故,有的被切割成若干塊兒,任你有錢也不敢賣給你,人人都一籌莫展。
“老虎就是老虎,”楊飛說,“你想鑒別虎骨,只要給一條狗聞聞,不管它多兇悍,哪怕是西洋的斗狗斯塔夫、比特,是雪山上殺豹子的藏獒,也要嚇得直往后倒退。”
這件事我倒是親眼得見:下午在動物園,一頭老虎在圍欄下的水泥假山里長嘯一聲,遠處鐵籠子里拼命散步的白狼立刻停下腳步,渾身篩糠,低聲哀鳴。除了懶洋洋的熊瞎子,所有附近的動物都噤若寒蟬,包括我們這些穿著羽絨服的裸猿。
總結
- 上一篇: 内网渗透系列:痕迹清理方法小结
- 下一篇: Win7常见问题和技巧整